OBJECTIVE REALITY in French translation

[əb'dʒektiv ri'æliti]
[əb'dʒektiv ri'æliti]

Examples of using Objective reality in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
allow me to inform you that time only exists from the merely subjective point of view because it certainly does not have an objective reality.
permettez-moi de vous informer que le temps n'existe que du point de vue purement subjectif, parce qu'il n'a certes pas de réalité objective.
they gain ability to think soberly and estimate objective reality from aspect of its spiritual-degradation component.
ils gagnent la capacité de penser sobrement et évaluer la réalité objective de l'aspect de son composant de dégradation spirituelle.
On the issue of expansion, we have held that it is an objective reality that the ratio of the Security Council membership to the General Assembly membership has declined from 1 to 4.6 at the time of the adoption of the United Nations Charter,
Concernant l'élargissement, nous avons dit et répété que la réalité objective du Conseil est que le nombre de ses membres par rapport au nombre de membres de l'Assemblée générale est passé de 1 pour 4,6 au moment de l'adoption
we proceed on the basis of the fact that the emergence of a new category of States- those with economies in transition- is an objective reality following the end of the cold war
nous tenons compte de l'émergence d'une nouvelle catégorie d'États- ceux dont les économies sont en transition- en tant que réalité objective découlant de la fin de la guerre froide
correctly react to them, but also appears to be subject to considerable distortion of perceptions of real and future objective reality.
leur correcte réaction, mais semble aussi être soumis à l'altération considérable des perceptions de réalité objective réelle et future.
feelings about quantum theory, where the obvious need for science to describe an objective reality is in tension with the predictions of the theory, which can only
où il y a une tension entre le besoin évident qu'a la science de décrire une réalité objective et les prédictions de la théorie, qui ne peut décrire le monde
respect for science as a way of knowing objective reality, and continuation of the tradition of public funding for science as a public good.
le respect de la science comme moyen de connaître la réalité objective et la poursuite de la tradition de financement public de la science en tant que bien public.
the above mentioned biblical presentation does not deal with the specific contents that connect faith to the objective reality to which it responds.
propre rapport à la foi et à la vérité, je n'entrais pas dans les contenus spécifiques qui rattachent la foi à la réalité objective à laquelle elle correspond.
which probably corresponds to the objective reality.
qui probablement correspond à la réalité objective.
This objective reality makes it imperative for all of us to employ our common energies to review the charters and mechanisms that we have inherited to make them consistent with the objective reality of the international community
Cette réalité objective fait qu'il est essentiel que nous mobilisions nos énergies communes pour revoir les textes et les mécanismes dont nous avons hérité, afin de les rendre compatibles avec la réalité objective de la communauté internationale,
pessimism of views on surrounding reality(independently of surrounding them objective reality), being the consequence of spontaneously manifested by them hatred and anger,
pessimisme de vues sur la réalité environnante(indépendamment de la réalité objective les encerclant), étant la conséquence qu'ils ont spontanément manifestée de la haine
in legal terms, the objective reality that the Orthodox Church is the religion of the overwhelming majority of the Greek population(98 per cent),
en termes juridiques, le fait objectif que l'Eglise orthodoxe est la religion de la majorité écrasante de la population en Grèce(98%),
Individuals who have undergone this type of mutations appear to be incapable adequately surrounding them objective reality, become strongly enslaved by self-made(or inspired from outside)
Les individus qui ont subi ce type de mutations semblent être incapables en juste proportion d'encercler la réalité objective, de devenir fortement asservis par d'auto(ou inspiré de l'extérieur)
In total disregard of the historical facts and objective reality, the memorandum contained in annex I to document A/49/144 distorts the purposes
Au mépris total des faits historiques et de la réalité objective, le mémoire contenu dans l'annexe I du document A/49/144 dénature les buts
as the author's title was meant to convey the tension between subjective consciousness(person) and objective reality(act), an idea central to the written work
le titre de l'auteur avait pour signification de transmettre la tension entre la conscience subjective(la personne) et la réalité objective(l'acte), une idée centrale que l'auteur essayait de
independence must take into account the objective reality of their political, economic
il faut tenir compte en même temps de la réalité objective de leur développement politique,
Provide training focused on the objective realities of the context, bearing in mind the global economic,
Dispenser une formation centrée sur les réalités objectives du milieu tout en tenant compte de l'évolution économique,
Such an allegation means that objective realities in the Islamic Republic of Iran have simply been neglected.
Une telle allégation correspond à une négation des réalités objectives en République islamique d'Iran.
strategies, anchored on the individual country's objective realities and initial conditions.
stratégies de développement, ancrées dans les réalités objectives et les conditions initiales propres à chaque pays.
much as it reflects objective realities, also points out real dangers.
tout en reflétant des réalités objectives, indique également de vrais dangers.
Results: 104, Time: 0.0461

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French