ON IMPLEMENTING in French translation

[ɒn 'implimentiŋ]
[ɒn 'implimentiŋ]
sur la mise en place
à mettre en œuvre
to implement
in the implementation
to pursue
sur l'implémentation
à mettre en place
to set up
to establish
to implement
to put in place
to introduce
to setup
to initiate
the implementation
to deploy
à exécuter des

Examples of using On implementing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The focus of the programme of work for the next few years is on implementing the general commitments of the Convention.
Le programme de travail de la Convention pour les prochaines années est axé sur la mise en oeuvre des engagements généraux inscrits dans la Convention.
other European countries must therefore accept the communication of the European Commission on implementing national Roma integration strategies.
les autres pays européens doivent par conséquent accepter la communication de la Commission européenne sur la mise en oeuvre des stratégies nationales pour l'intégration des Roms.
Lebanon refuses to negotiate with Israel on implementing resolution 425 despite Israel's continuing invitations to do so.
Le Liban refuse de négocier avec Israël au sujet de l'application de la résolution 425 bien qu'Israël ne cesse de l'y inviter.
Emphasis will be placed on implementing an improved monitoring framework through self-monitoring
Le Bureau mettra l'accent sur la mise en place d'un cadre de suivi amélioré,
Active participation on implementing the Directive 2010/63/UE on the protection of laboratory animals.
Une participation active à la mise en œuvre de la directive 2010/63/UE relative à la protection des animaux.
Many NGOs are active on implementing preventive measures including running interception
De nombreuses ONG œuvrent à l'application de mesures préventives, notamment en administrant des centres d'interception
The international community must now focus on implementing agreed commitments
La communauté internationale doit désormais s'efforcer de mettre en œuvre les engagements pris
In 1997 the Commission had focused its attention more on implementing the decisions and guidelines it had adopted the previous year than on adopting new ones.
En 1997, la CDI s'est davantage souciée de mettre en oeuvre les décisions et orientations qu'elle avait adoptées l'année précédente que d'en adopter de nouvelles.
Definition of SDG target 10.7 on implementing well-managed migration policies.
Nalement reconnue de la cible 10.7 des ODD relative à la mise en œuvre de politiques migratoires bien gérées.
The emphasis lay on implementing and firming up the framework curriculum
Le but était la mise en œuvre et la concrétisation du curriculum-cadre,
ITSS is also working on implementing other innovative
Les SSTI travaillent également à la mise en œuvre d'autres solutions novatrices
Develop guides on implementing the UN/CEFACT International Supply Chain Reference Model.
Élaborer des manuels relatifs à l'application du Modèle de référence de la chaîne logistique internationale du CEFACT-ONU.
Develop guides on implementing and customizing UN/CEFACT standards and instruments.
Élaborer des manuels relatifs à l'application et à l'adaptation des normes et des instruments du CEFACT-ONU.
One speaker expressed his country's hope of working with the secretariat on implementing the policy recommendation on remittances and diaspora.
Un intervenant a dit que son pays espérait collaborer avec le secrétariat pour mettre en œuvre la recommandation concernant les envois de fonds et les diasporas.
South Africa places importance on implementing all the provisions of such multilateral treaties including those covering nuclear disarmament.
Elle attache la plus grande importance à la mise en œuvre de toutes les dispositions de ces traités multilatéraux, y compris ceux qui concernent le désarmement nucléaire.
more focus will be on implementing additional measures to limit the renewed international spread of poliovirus.
une attention accrue sera portée à la mise en œuvre de mesures supplémentaires pour limiter une nouvelle propagation internationale du poliovirus.
The Royal Government is keen on implementing an automated border control system
Le Gouvernement royal souhaiterait vivement mettre en place un système automatisé de contrôle aux frontières,
Continue to work on implementing the accepted recommendations by the LLRC Reconciliation(Bahrain);
Continuer d'œuvrer à l'application des recommandations acceptées par la Commission des enseignements et de la réconciliation(Bahreïn);
Mauritius would take action on implementing the recommendations of the National Human Rights Commission.
Maurice prendra des mesures pour mettre en œuvre les recommandations de la Commission nationale des droits de l'homme.
Chile was eager to cooperate on implementing the recommendations adopted by consensus at the Forum.
Le Chili est désireux de concourir à la mise en œuvre des recommandations adoptées par consensus au Forum.
Results: 961, Time: 0.0768

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French