PERSISTENT CONFLICTS in French translation

[pə'sistənt 'kɒnflikts]
[pə'sistənt 'kɒnflikts]
conflits persistants
continuing conflict
persistent conflict
ongoing conflict
long-standing conflict
persistance des conflits
ongoing conflict
continuing conflict
persistence of the conflict
continuation of the conflict
prolonged conflict
persistent conflict
conflits qui persistent

Examples of using Persistent conflicts in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the picture which emerges is one of persistent conflict and pervasive poverty.
l'image qui s'impose est celle de conflits persistants et de pauvreté généralisée.
Owing to the persistent conflict, emergency supplies had to be airlifted to most of the country in what became the largest airlift operation in the world.
En raison de la persistance du conflit, les secours d'urgence ont dû être transportés par avion dans la majeure partie du pays, opération qui allait devenir le plus grand pont aérien du monde.
We are greatly distressed by the persistent conflict that has plagued the lives of the peoples of the Middle East for decades,
Nous sommes profondément consternés par la persistance du conflit qui perturbe la vie des peuples du Moyen-Orient depuis des décennies, en particulier le
a large financial and budget deficit and the persistent conflict between Armenia and Azerbaijan over Nagorny Karabakh.
un fort déficit financier et budgétaire et la persistance du conflit entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan au sujet du Nagorny Karabakh.
Only negotiations aimed at the establishment of a viable Palestinian State, living side by side with an internationally recognized State of Israel within secure borders, can bring about a lasting solution to this persistent conflict.
Seules des négociations visant à permettre la création d'un État palestinien viable vivant côte à côte avec un État d'Israël internationalement reconnu dans des frontières sûres apporteront une solution durable à ce conflit lancinant.
evolve in an era of persistent conflict, hybrid threats,
d'évoluer dans cette ère de conflit persistant, de menaces hybrides
whether in the intractable humanitarian crisis in Syria, or the persistent conflict and increasing deprivation in South Sudan.
ce soit dans le cadre de la crise lancinante en Syrie ou du conflit qui perdure et aggrave le dénuement au Soudan du Sud.
disasters and persistent conflict are an impediment to food security.
mais les catastrophes et les conflits persistants freinent la progression vers la sécurité alimentaire.
violence, persistent conflict, climate change
la violence, la persistance des conflits, le changement climatique
to return to the negotiation table, so as to relieve the Sri Lankan people from the ordeal of 20 years of persistent conflict.
libérant ainsi la population du Sri Lanka de l'épreuve terrible que représentent 20 années de conflit persistant.
solution of the conflict, so as to relieve the Sri Lankan people from the ordeal of 20 years of persistent conflict.
de permettre à la population de Sri Lanka de sortir de l'épreuve terrible que représentent vingt années de conflit persistant.
UNSMIS had observed a persistent conflict situation and the continued use of heavy weapons such as artillery,
où elle était présente, une situation de conflit persistant et la poursuite de l'usage d'armes lourdes, telles qu'artillerie, chars d'assaut,
Persistent conflict and violence, both between and within States; the virulent resurgence of ethnic strife,
Violence et conflits persistants tant entre Etats qu'en leur sein, résurgence virulente de
In Kenya, recent judicial decisions referencing the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women have put to rest the persistent conflict between customary legal systems which deny women inheritance of family property on the one hand,
Au Kenya, de récentes décisions judiciaires renvoyant à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes ont mis fin au conflit persistant entre, d'une part, les systèmes juridiques coutumiers qui dénient aux femmes le droit d'hériter des biens familiaux
Activities in 1998 also reflected the impact on poverty of some of the key events of the year: persistent conflict in some of the poorest African countries;
En 1998, elles ont aussi reflété l'incidence sur la pauvreté de quelques-uns des principaux événements de l'année: la persistance de conflits dans quelques-uns des pays les plus pauvres d'Afrique,
very high population growth(now over 3 percent, among the highest in the world), and persistent conflict in the northern part of the country that drained budget resources and limited agricultural production.
population(supérieure maintenant à 3%, l'une des plus élevées au monde), et le conflit persistant dans la partie nord du pays avec ce que cela représente comme saignée des ressources budgétaires, et la production agricole limitée.
Frequent and persistent conflicts also take place between the Borana
Des conflits fréquents et persistants opposent aussi les Boranas
Despite several initiatives, the region remains subject to persistent conflicts and a lack of structured cooperation.
En dépit de plusieurs initiatives, cette région reste affectée par la persistance de conflits et par l'absence d'une coopération régionale structurée.
Persistent conflicts and an increased number of refugees and displaced people have broadened the scope
Le rôle des ONG et la portée de leurs actions se sont élargis en raison de la persistance des conflits et du nombre grandissant de réfugiés
Massive violations of the human rights of persons belonging to minorities had accounted for some of the most persistent conflicts in the past few years.
Au cours des dernières années, des violations massives des droits de l'homme de personnes appartenant à des minorités ont été à l'origine de conflits particulièrement persistants.
Results: 445, Time: 0.1109

Persistent conflicts in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French