PITIFUL in French translation

['pitifəl]
['pitifəl]
pitoyable
pathetic
pitiful
miserable
pitiable
sad
piteous
lamentable
pathetic
dismal
terrible
miserable
pitiful
regrettable
deplorable
lame
appalling
misérable
miserable
wretched
pitiful
pathetic
poor
measly
godforsaken
lowlife
puny
paltry
pauvre
poor
pauper
lean
poverty
wretched
impoverished
pitié
please
mercy
pity
sorry
compassion
merciful
pitiful
pathétique
pathetic
sad
pitiful
pathos
pathetique
pathetically
piteux
poor
pitiful
sorry
bad
scruffy
pathetic
pitiable
sad
piteous
terrible
triste
sad
sorry
upset
unhappy
unfortunate
miserable
bad
grim
sorrowful
sob
minable
pathetic
shabby
lousy
loser
punk
crummy
cheap
bum
miserable
seedy
pitoyables
pathetic
pitiful
miserable
pitiable
sad
piteous
lamentables
pathetic
dismal
terrible
miserable
pitiful
regrettable
deplorable
lame
appalling
misérables
miserable
wretched
pitiful
pathetic
poor
measly
godforsaken
lowlife
puny
paltry
pauvres
poor
pauper
lean
poverty
wretched
impoverished
tristes
sad
sorry
upset
unhappy
unfortunate
miserable
bad
grim
sorrowful
sob

Examples of using Pitiful in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pitiful times we's in!
Nous vivons à une époque lamentable!
Three of them were in pitiful condition, shaken by tremors.
Trois d'entre eux étaient en piteux état, secoués de tremblements.
I have just had enough of your pitiful face.
J'en ai marre de ton misérable visage.
Your pitiful little memory's wiped it all out, hasn't it?
Ta pauvre petite mémoire a tout effacé, hein?
Look at you, you're pitiful.
Regarde-toi, t'es pathétique.
It was pitiful.
Il faisait pitié.
Is that what you call that pitiful ball hanging in the sky?
C'est le nom que vous donnez à cette boule minable?
Tis pitiful;
Cela est lamentable;
You look pitiful.
Tu as l'air triste.
Judge or the preacher or a pitiful creature.
Juge, pasteur ou misérable créature.
Theater of their pitiful aspirations at the expense of historical responsibility.
Théâtre de leurs pitoyables aspirations au détriment d'une responsabilité historique.
My pitiful love, my pitiful love.
Mon pauvre amour, mon pauvre amour.
No. It is pitiful.
C'est pathétique.
A hair aa to say, Áa pitiful.
A poil pour dire ça, ça fait pitié.
Who is that pitiful creature?
Qui est cette minable créature?
But no one cares about my pitiful condition.
Mais personne ne se préoccupe de ma condition misérable.
It was pitiful.
C'était lamentable.
With your pitiful little squashed bits of garlic!
Avec vos lamentables petits morceaux d'ail écrasé!
I see him as one of those pitiful things sometimes born in hospitals.
Je le vois comme une de ces choses pitoyables qui naissent parfois dans les hôpitaux.
It's pitiful.
C'est pathétique.
Results: 257, Time: 0.0966

Top dictionary queries

English - French