PRESENTED A DRAFT in French translation

[pri'zentid ə drɑːft]
[pri'zentid ə drɑːft]
a présenté un projet
a présenté une ébauche

Examples of using Presented a draft in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the secretariat presented a draft road map in document ECE/TRANS/WP.15/2012/8.
le secrétariat a présenté un projet de feuille de route sous la cote ECE/TRANS/WP.15/2012/19.
The Chairperson presented a draft programme for the conference including suggestions for the content
La Présidente a présenté un projet de programme pour la conférence, comportant des suggestions quant au contenu
The expert from the Netherlands presented a draft corrigendum to Regulation No. 21(informal document No. 12)
L'expert des Pays-Bas a présenté un projet de rectificatif au Règlement No 21(document sans cote No 12)
Third, the Egyptian delegation also presented a draft mandate for the committee on nuclear disarmament in document CD/1453 dated 1 April 1997.
Troisièmement, la délégation égyptienne a présenté un projet de mandat d'un comité sur le désarmement nucléaire dans le document CD/1453 daté du 1er avril 1997.
The Permanent Representative of the Russian Federation presented a draft statement to the press.
Le Représentant permanent de la Fédération de Russie a présenté un projet de déclaration à la presse.
WG-EMM-12/46 presented a draft research and monitoring plan to support an MPA in the Ross Sea region.
Le document WG-EMM-12/46 présente un projet de plan de recherche et de suivi lié à l'établissement d'une AMP dans la région de la mer de Ross.
Mr. Krajnik subsequently reported on the contact group's deliberations and presented a draft decision that it had prepared.
Krajnik a ensuite présenté un compte rendu des délibérations du groupe de contact et présenté le projet de décision préparé par le groupe.
the Rapporteur of the Advisory Committee presented a draft report on its third session A/HRC/AC/3/L.7.
le rapporteur du Comité consultatif a présenté le projet de rapport sur la troisième session A/HRC/AC/3/L.7.
in late autumn Bonnier had presented a draft contract that was unacceptable to the literary translators.
à la fin de l'automne Bonnier avait présenté un projet de contrat inacceptable pour les traducteurs littéraires.
the President of the Council/Forum presented a draft summary of the views expressed during the consultations on each theme considered during the twenty-sixth session of the Council/Forum.
la Présidente du Conseil/Forum a présenté un projet de résumé des vues exprimées durant les consultations sur chacun des thèmes examinés durant la vingt-sixième session du Conseil/Forum.
As a separate appendix to the report the Committee also presented a draft manual on international humanitarian law, which was produced to meet needs at the operational level
En tant qu'annexe distincte du rapport, la Commission a également présenté une ébauche de manuel de droit international humanitaire qui a été conçu pour répondre aux besoins opérationnels
the President of the Council/Forum presented a draft summary of the views expressed during the consultations on each theme considered during the first universal session of the Council/Forum.
le Président du Conseil/Forum a présenté un projet de résumé des vues exprimées durant les consultations sur chacun des thèmes examinés durant la première session universelle du Conseil/Forum.
Subsequently Ms. Frydrych presented a draft rationale, prepared by the contact group,
Mme Frydrych a ensuite présenté un projet de justification, préparé par le groupe de contact,
together with Norway and Mexico, presented a draft resolution to the General Assembly with the aim of taking forward multilateral disarmament negotiations,
la Norvège et le Mexique, ont présenté un projet de résolution à l'Assemblée générale dans le but de faire avancer les négociations multilatérales sur le désarmement,
the President of the Council/Forum presented a draft summary of the views expressed during the consultations on each theme considered during the twenty-fifth session of the Council/Forum.
le Président du Conseil/Forum a présenté un projet de résumé des vues exprimées durant les consultations sur chacun des thèmes examinés durant la vingt-cinquième session du Conseil/Forum.
the United Kingdom presented a draft resolution to the Security Council on their dispute with my country concerning the Lockerbie incident.
les États-Unis et le Royaume-Uni ont présenté un projet de résolution au Conseil de sécurité sur le différend qui les oppose à mon pays et qui concerne l'incident de Lockerbie.
the President of the Council/Forum presented a draft summary of the views expressed during the ministerial consultations on each theme considered during the twelfth special session of the Council/Forum.
le Président du Conseil/Forum a présenté un projet de résumé des vues exprimées durant les consultations ministérielles sur chacun des thèmes examinés durant la douzième session extraordinaire du Conseil/Forum.
AB-APD informed that the Government and NGO presented a draft bill on"The Child Care
L'Association des personnes handicapées d'Antigua-et-Barbuda indique que le Gouvernement et les ONG ont présenté un projet de loi de 2003 sur les organismes de prise en charge
held in July 2005, the Secretariat presented a draft guidance document on the application of hazard characteristic H10 of Annex III that it had prepared UNEP/CHW/OEWG/4/INF/12.
le secrétariat a présenté un projet de document d'orientation concernant l'application de la caractéristique de danger H10 de l'Annexe III qu'il avait élaboré UNEP/CHW/OEWG/4/INF/12.
Germany first presented a draft resolution on the issue of conventional ammunition in 2005,
la France et l'Allemagne ont déjà présenté un projet de résolution sur la question des munitions d'armes classiques en 2005,
Results: 242, Time: 0.0807

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French