PRESENTING in French translation

[pri'zentiŋ]
[pri'zentiŋ]
présentant
present
submit
introduce
provide
show
have
pose
report
to showcase
exhibit
présentation
presentation
submission
introduction
format
overview
layout
filing
presenting
submitting
reporting
soumettre
submit
subject
present
submission
to subdue
exposant
expose
exhibit
to present
describe
explain
subject
display
set out
exposure
show
présentateur
presenter
host
anchor
discussant
announcer
speaker
newscaster
emcee
anchorperson
remettre
return
replace
put
give
hand
again
deliver
submit
call
provide
presenting
présenter
present
submit
introduce
provide
show
have
pose
report
to showcase
exhibit
présente
present
submit
introduce
provide
show
have
pose
report
to showcase
exhibit
présentent
present
submit
introduce
provide
show
have
pose
report
to showcase
exhibit
exposer
expose
exhibit
to present
describe
explain
subject
display
set out
exposure
show
présentations
presentation
submission
introduction
format
overview
layout
filing
presenting
submitting
reporting
expose
expose
exhibit
to present
describe
explain
subject
display
set out
exposure
show
remettant
return
replace
put
give
hand
again
deliver
submit
call
provide
soumettant
submit
subject
present
submission
to subdue

Examples of using Presenting in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You are responsible for presenting your pressure washer to an authorized Powermate warranty service center as soon as the problem exists.
Vous êtes responsable de remettre votre laveuse à pression à un centre de service de garantie agréé de Powermate dès que l'anomalie se manifeste.
Lastly, thanks to Manulife, BIXI's presenting partner, the BIXI Manulife valets were on site for more than 54 events in Montreal this season.
Finalement, grâce à Manuvie, partenaire présentateur de BIXI, des valets BIXI Manuvie ont pu être présents dans plus de 54 événements montréalais cette saison.
by uniformity of tone, unfailingly presenting national news in a positive light.
la presse tunisienne se caractérise par son uniformité de ton, exposant les actualités nationales de manière constamment positive.
UBS will be the presenting partner of the biggest career fair in the world.
UBS intervient en tant que Presenting Partner dans le cadre du plus grand salon des métiers au monde.
You are responsible for presenting your generator to an authorized Powermate warranty service center as soon as the problem exists.
Vous êtes responsable de remettre votre génératrice à un centre de service de garantie agréé de Powermate dès que l'anomalie se manifeste.
Enbridge returned for the third year as Presenting Sponsor of the Governor General Performing Arts Awards Gala,
Enbridge, qui en était à sa troisième année comme commanditaire présentateur du Gala des Prix du Gouverneur général pour les arts du spectacle,
Ms Gaia Jungeblodt reminds that a table was sent to all National Committees on 1 June 2015, presenting the total number of voting members per Committee.
Mme Gaia Jungeblodt rappelle qu'un tableau a été envoyé à tous les Comités nationaux le 1er juin 2015 en exposant le nombre total de membres votants par Comité.
He supported the idea of clearly presenting the Committee's needs,
Il approuve l'idée d'exposer clairement les besoins du Comité,
Conferences, seminars, presenting to your team or your panel of examiners.
Participation à des conférences, séminaires, présentations devant l'équipe ou le comité d'accompagnement.
UBS is the presenting partner of this unique event,
UBS est Presenting Partner de cet événement unique en son genre,
The President of the United States takes great pleasure in presenting the Navy Cross to Commander Stone Hopper for extraordinary heroism.
Le Président a le plaisir de remettre la Navy Cross au Cpt de Frégate, Stone Hopper, pour son extraordinaire héroïsme.
The Research Summit would not have been possible without the generous support of our Presenting Sponsor, Bayer, and our Supporting Sponsor, Baxter.
Le Sommet sur la recherche n'aurait pas été possible sans le généreux appui de notre commanditaire présentateur, Bayer, et de notre commanditaire de soutien, Baxter.
Every one of these 13 countries has at least one PEUGEOT showroom presenting the range, and supported by a brand presence in most major cities.
Dans chacun de ces 13 territoires, il existe au moins un showroom PEUGEOT exposant la gamme et une présence dans la plupart des grandes métropoles.
Presenting the staff views on"personnel questions" was traditionally a role entrusted only to the Chairperson of the New York-based UNSU.
Traditionnellement, le soin d'exposer les vues du personnel sur les questions le concernant revenait exclusivement au Président du Syndicat du personnel de l'ONU, implanté à New York.
especially students who are anxious with presenting, to develop confidence
particulièrement ceux qui sont anxieux face aux présentations, à améliorer leur confiance en soi
UBS is a Presenting Partner of this unique event,
UBS est Presenting Partner de cet événement unique en son genre,
On 20 May 1992, I had the signal privilege of presenting to President Mitterand my credentials as Israel's Ambassador to France.
Le 20 mai 1992, j'ai eu l'insigne privilège de remettre à François Mitterrand mes lettres de créance en qualité d'ambassadeur d'Israël en France.
He is the author of a treatise presenting a systematic development of rigid geometry following M.
Il est l'auteur d'un traité qui expose un développement systématique de la géométrie rigide suivant l'approche de M.
Since the Committee had charged its representatives with presenting and defending its views she would like to hear more about that presentation and defence.
Le Comité ayant chargé ses représentants d'exposer et de défendre ses vues, elle souhaite entendre d'autres interventions sur ce point.
Also presenting at the meeting were representatives of the Canadian Cancer Society, the Canadian Association of Retired People,
D'autres groupes ont fait aussi des présentations à cette réunion incluant la Société canadienne du cancer,
Results: 8376, Time: 0.1426

Top dictionary queries

English - French