Youth welfare helps families to help themselves in problematic situations.
Les services de protection de la jeunesse aident les familles à s'aider elles-mêmes dans les situations difficiles.
Develop the capacity to resolve problematic situations.
DU COTE DES ENSEIGNANTS Développer la capacité à résoudre des situations-problèmes.
Situation analysis: we work with the participants to list problematic situations.
Etat des lieux: nous listons avec les participants les situations difficiles qui posent problème.
I think that this possibility of reporting problematic situations to the Ombudsman is particularly interesting,
Je pense que cette possibilité de signaler des situations problématiques au Protecteur du citoyen est particulièrement intéressante,
skills to recognise and tackle problematic situations.
les qualifications nécessaires pour reconnaître et résoudre les situations problématiques.
While the creation of SECAL has already made it possible to resolve many problematic situations, obstacles remain.
Si la création de ce service a déjà permis de solutionner beaucoup de situations difficiles, des freins persistent.
they will be able to share their advice and prevent problematic situations.
les chantiers de rénovation, il pourra partager ses conseils et prévenir des situations problématiques.
The Minister may intervene in problematic situations, for example, by authorizing the investigation of a professional order
Le ministre peut intervenir dans des situations problématiques, en autorisant par exemple une enquête sur un ordre professionnel
children's rights and avoid problematic situations going to court.
droits des parents et des enfants et d'éviter la judiciarisation des situations problématiques.
provide concrete guidance on how to behave in sensitive or problematic situations.
donnent des orientations concrètes sur les comportements à adopter dans des situations difficiles ou délicates.
along with a complete overview of problematic situations and actual speeds reached speed profiles.
qu'un aperçu complet des situations problématiques et des vitesses réelles(speed profiles) aux différents moments de la journée.
public agencies to make sometimes sizable efforts to rectify problematic situations that we have brought to their attention during the course of the year.
organismes qui ont déployé des efforts parfois importants afin de régler les situations problématiques que nous avons portées à leur attention au cours de l'année.
the federal government to promptly adopt the necessary measures for fi nding solutions to problematic situations.
du gouvernement fédéral à prendre sans délai les mesures qui s'imposent pour trouver des solutions aux situations problématiques.
the dominant approach is to anticipate problematic situations, constrain human operations through process mandates,
l'approche dominante consiste à anticiper les situations problématiques, à contraindre les opérations humaines par des mandats de processus
Problematic situations usually occur when a change of insurer has been handled incorrectly,
Des situations problématiques se présentent habituellement par suite d'une défaillance dans la planification d'un changement d'assureur,
able to work collaboratively in ensuring that problematic situations are resolved in a fair and reasonable manner.
prête à travailler collaborativement pour veiller à ce que les situations problématiques se règlent d'une façon juste et raisonnable.
rendering them first psychological aid in problematic situations as well as,
notamment une assistance psychologique d'urgence dans des situations problématiques ainsi que dans les cas de violence domestique
documenting the problematic situations that endure.
documenter les situations problématiques qui subsistent.
proven path to success:- Systematic absence records This is the basic requirement for guaranteeing professional absence management and detecting problematic situations ahead of time.
constitue un facteur de succès largement éprouvé:- Saisie systématique des absences Il s'agit de la condition de base pour garantir une gestion professionnelle des absences et la détection précoce des situations problématiques.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文