PROGRAMME OUTCOMES in French translation

['prəʊgræm 'aʊtkʌmz]
['prəʊgræm 'aʊtkʌmz]
résultats du programme
programme outcome
result of the program
program outcome
program output
programme result
réalisations du programme
implementation of the programme
program delivery
realization of the programme
implementing the programme
realisation of the programme
programme delivery
realization of the program
programme performance
programme outcome
to achieving the programme
effets du programme
effect of the program
effect of the programme
impact of the program
programme impact
résultats des programmes
programme outcome
result of the program
program outcome
program output
programme result

Examples of using Programme outcomes in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Delegations recommended learning from the evaluation findings to improve UNDP operational and programme outcomes and to guide strategic decision-making.
Des délégations ont recommandé d'appliquer les enseignements tirés des évaluations en vue d'améliorer les opérations et les résultats des programmes du PNUD tout en orientant les décisions stratégiques.
A number of country offices chose to comment on the degree of alignment of country programme outcomes to national instruments.
De nombreux bureaux de pays ont choisi de faire des observations sur le degré d'alignement entre les résultats des programmes de pays et les instruments nationaux.
when the case is diverted, and programme outcomes; however,
l'affaire est déjudiciarisée, et aux résultats du programme; pour le reste,
Some United Nations country teams have also made efforts to focus on fewer country programme outcomes.
Quelques équipes se sont également efforcées de se concentrer sur des résultats de programmes moins nombreux.
The Department also monitors programme outcomes in terms of gender- 29 per cent of female leavers from New Deal for 18-24 Year Olds in 2005 entered employment whilst the male figure was 27 per cent.
Le Ministère suit également de près les résultats du programme du point de vue sexospécifique, 29% des femmes sortant du New Deal pour les 18-24 ans en 2005 ont obtenu un emploi tandis que pour les hommes, ce pourcentage était de 27.
The publication of national human development reports on a more regular basis as well as of reports on the achievement of the Millennium Development Goals will help in analysing the UNDP programme outcomes.
La production plus régulière de rapports nationaux sur le développement humain ainsi que de rapports sur la réalisation des OMD contribuera à l'analyse des effets du programme du PNUD.
This complements the Government's own initiatives in regard to ensuring accountability for financial operations and programme outcomes to ensure that the resources allocated to Indigenous affairs are spent in a way that will provide maximum benefit to Indigenous peoples and communities.
Cela vient compléter les initiatives prises par le gouvernement lui-même pour garantir la transparence des opérations financières et des résultats des programmes afin d'assurer que les ressources allouées aux affaires autochtones servent au mieux les populations et communautés concernées.
An analysis of programme outcomes is offered,
Il contient une analyse des résultats des programmes de l'Office, accompagnés d'indicateurs
urged management to improve integrated evaluation mechanisms to monitor programme outcomes.
exhorté l'administration à améliorer les mécanismes d'évaluation intégrés facilitant le suivi des résultats des programmes.
Since the 2007 annual report is the first to include a results-based assessment of UNOPS contributions to the programme outcomes of its partners, the findings presented below represent benchmarks.
Le rapport annuel de 2007 étant le premier à comporter une évaluation des contributions de l'UNOPS aux résultats des programmes de ses partenaires, les conclusions présentées ci-après constituent des éléments de référence.
country offices are increasingly establishing programme outcomes in consultation with national counterparts.
les bureaux de pays établissent de plus en plus les résultats des programmes en consultant leurs homologues nationaux.
More than 99 per cent of country programme outcomes are consistent with the service lines,
Plus de 99% des réalisations des programmes de pays correspondent aux lignes de service, tandis que 92% des dépenses
For this purpose the Secretariat has developed a matrix where you should link your joint programme outcomes to one or more Millennium Development Goal(s) and targets.
Le Secrétariat a élaboré à cet effet une matrice permettant d'associer les résultats de votre Programme conjoint à un ou plusieurs objectif(s) du Millénaire pour le développement et à une ou plusieurs de leurs cibles respectives.
For this purpose the Secretariat has developed a matrix where you should link your joint programme outcomes to 1 or more Millennium Development Goals and Targets.
À cet effet, le Secrétariat a élaboré une matrice permettant d'associer les résultats de vos programmes conjoints à un ou plusieurs Objectif(s) du Millénaire pour le Développement et à une ou plusieurs de leurs cibles respectives.
The development of robust models that show the links between country programme outcomes and UNDP contributions with achievement of these high-level objectives is key.
L'élaboration de modèles solides qui montrent les rapports entre les résultats des programmes de pays et les contributions du PNUD, d'une part, et la réalisation de ces ambitieux objectifs, de l'autre, est essentielle.
the Department has continued its ongoing efforts to evaluate programme outcomes by soliciting input from target audiences
une culture de l'évaluation, le Département poursuit ses efforts d'évaluation des résultats de son programme d'activités en sollicitant la contribution des publics visés
to listen to multiple voices and who argue that there is no one way to identify or assess programme outcomes.
qui font valoir qu'il n'existe pas un moyen unique d'identifier ou d'évaluer les résultats d'un programme.
There are two country programme outcomes within this component:(a) institutions
Deux résultats du programme de pays s'inscrivent dans cette composante:
Country programme outcomes aligned with national growth and poverty eradication programme
Les résultats du programme de pays ont été alignés sur le programme de croissance nationale
greater efforts are needed to reflect GEF programme outcomes in country-level reporting, and to combine regular
il convient de faire davantage pour tenir compte des résultats des programmes du FEM dans l'établissement de rapports au niveau des pays,
Results: 152, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French