REPLACEMENT PROGRAMME in French translation

[ri'pleismənt 'prəʊgræm]
[ri'pleismənt 'prəʊgræm]
programme de remplacement
replacement programme
replacement program
change-out program
program to replace
substitution programme
change-out programme
programme to replace
changeout program

Examples of using Replacement programme in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A total of 1,447 personal computers and printers accrued from the Organization's personal computer replacement programme, were donated to permanent missions;
Au total, 1 447 ordinateurs individuels et imprimantes, récupérés dans le cadre du programme de remplacement du matériel informatique de l'Organisation, ont été fournis à titre gracieux à des missions permanentes;
The replacement programme covers similar items that are no longer serviceable
Le programme de remplacement porte sur des articles analogues qui ne sont plus utilisables
The Department of Peacekeeping Operations should ensure that all missions implement an assets replacement programme in a cost-effective manner
Le Département des opérations de maintien de la paix devrait veiller à ce que toutes les missions appliquent un programme de remplacement de matériel qui soit rentable
Computer equipment includes a computer replacement programme about 1/3 of all UNCCD computers are replaced each year in line with practices followed by other United Nations organizations.
Le matériel informatique fait l'objet d'un programme de remplacement des ordinateurs un tiers d'entre eux environ sont remplacés chaque année, conformément aux pratiques établies dans d'autres organisations des Nations Unies.
accrued from the Organization's personal computer replacement programme, was made to permanent missions;
imprimantes, récupérés dans le cadre du programme de remplacement du matériel informatique de l'Organisation, ont été fournis à titre gracieux à des missions permanentes;
The Department of Peacekeeping Operations should ensure that all missions implement an assets replacement programme in a cost-effective manner
Veiller à ce que toutes les missions appliquent un programme de remplacement du matériel qui soit rentable et strictement conforme aux directives relatives
repair projects have only been partially implemented and the computer equipment replacement programme had to be modified by upgrading, instead of replacing, older units.
de réparation n'ont été réalisés qu'en partie, et le programme de remplacement du matériel informatique a fait place à une simple mise à niveau du matériel ancien.
other considerations facilitate the collection of ODS, e.g. the need to collect and dispose of old refrigerators in the event of an energy-efficiency driven refrigerator replacement programme.
comme par exemple durant la collecte et la mise au rebut de vieux réfrigérateurs dans le cadre d'un programme de remplacement par des appareils à consommation énergétique plus efficace.
including a negative growth of $3,400, is proposed for replacement of existing office automation equipment under the globally administered replacement programme.
de 3 400 dollars, doit permettre de remplacer le matériel actuel de bureautique dans le cadre du programme de remplacement prévu au niveau de l'Organisation.
Our Rail& Transit team worked on PRASA's Rolling Stock Fleet Replacement Programme in South Africa from 2011 to 2017, initially carrying out a feasibility study to
De 2011 à 2017, notre équipe Transports collectifs et ferroviaires a travaillé sur le programme de remplacement du parc de matériel roulant de PRASA(Passenger Rail Agency of South Africa),
The assets replacement programme in the Mission covers refrigeration and accommodation equipment,
Le programme de remplacement du matériel de la Mission couvre le matériel frigorifique
through normal wear and tear in accordance with the year/kilometre replacement programme, at a cost of $18,000 per vehicle plus 25 per cent freight $180,000.
conformément au programme de remplacement des véhicules en fonction de leur âge et de leur kilométrage, à raison de 18 000 dollars par véhicule, augmentés d'un fret de 25% 180 000 dollars.
Increases in both cases are explained in terms of the implementation of the equipment replacement programme, the acquisition of additional equipment in support of the expansion of the Mission
Les augmentations enregistrées aux deux rubriques résultent de la mise en œuvre du programme de remplacement de l'équipement, de l'achat d'équipement supplémentaire en appui à l'élargissement de la Mission
Provision is requested to cover the cost of equipment that is not covered by the replacement programme, comprising one additional server($30,000),
Le montant prévu doit permettre d'acheter le matériel qui n'est pas couvert par le programme de remplacement, dont un serveur supplémentaire(30 000 dollars),
The replacement programme, which reflects the ongoing standardization of network infrastructure is in its second phase.
Le programme de remplacement du matériel, qui s'inscrit dans le cadre de la normalisation en cours de l'infrastructure du réseau,
the General Assembly requested the Department of Peacekeeping Operations to ensure that all missions implement an assets replacement programme in a cost-effective manner
l'Assemblée générale a demandé au Département des opérations de maintien de la paix de veiller à ce que toutes les missions appliquent un programme de remplacement du matériel qui soit rentable
ACABQ that the Department of Peacekeeping Operations should ensure that all missions implement an assets replacement programme in a cost-effective manner
du Comité consultatif invitant le Département des opérations de maintien de la paix à veiller à ce que toutes les missions appliquent un programme de remplacement des actifs qui soit rentable
postponement of the replacement programme for office automation equipment
le report du programme de remplacement du matériel de bureautique
celebrated the protocol they signed recently that allows them to extend their collaboration in the frame of the Belgian F-16 replacement programme.
protocole qu'ils ont signé récemment et qui permet d'étendre leur collaboration dans le cadre du programme de remplacement des F16 belges.
The assets replacement programme in UNDOF has been implemented in strict accordance with the applicable guidance from the Transport Section of the Logistics Support Division
Le programme de remplacement du matériel de la Force a été appliqué en respectant pleinement les directives pertinentes de la Section des transports de la Division du soutien logistique
Results: 133, Time: 0.0488

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French