SET OF PROPOSALS in French translation

[set ɒv prə'pəʊzlz]

Examples of using Set of proposals in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In response to the economic slowdown, private entrepreneurs of the National Private Enterprise Association submitted a set of proposals in July 1996 for meeting three major challenges.
Du fait du ralentissement économique, les entrepreneurs membres de l'Association nationale de l'entreprise privée ont présenté en juillet 1996 un ensemble de propositions visant à relever trois grands défis.
I am now in a position to convey to you a revised set of proposals, which are annexed to this letter.
je suis maintenant en mesure de vous communiquer une série de propositions révisées, qui sont jointes à la présente lettre.
The Committee recommends that OIOS formalize the options into concrete and specific set of proposals, develop business cases for recommended options
Le Comité recommande que le BSCI officialise ces options sous la forme d'un ensemble de propositions concrètes et spécifiques, élabore des scénarios
The Commission considered a set of proposals relating to the implementation of the Bali Declaration,
La Commission a examiné un ensemble de propositions relatives à la mise en oeuvre de la Déclaration de Bali,
She also reminded the Working Party that the secretariat had just obtained a set of proposals from the government of the Russian Federation to amend the TIR Convention,
Elle a aussi rappelé au Groupe de travail que le secrétariat venait de recevoir une série de propositions de modification de la Convention TIR soumises par le Gouvernement russe,
developed a set of proposals and policy options for consideration by African countries when the current AGOA preferences officially come to an end in 2015.
en partenariat avec la CUA, un ensemble de propositions et de moyens d'action à examiner par les pays africains lorsque les préférences accordées actuellement dans le cadre de l'AGOA viendront officiellement à échéance à la fin de 2015.
the ECA Secretariat developed a set of proposals, which were presented to the Committee of Experts of the African Ministers of Finance, Planning
le secrétariat de la CEA a élaboré une série de propositions, qui ont été présentées au Comité d'experts de la Conférence des ministres africains des finances,
the Government accepted a set of proposals on this issue put forward by the United Nations
le Gouvernement a accepté un ensemble de propositions sur cette question, présenté par l'Organisation des Nations Unies
that it intended to continue striving to finalize a set of proposals to be presented to the parties in the near future.
avait l'intention de tout faire pour finaliser une série de propositions qui seraient présentées aux Parties dans un proche avenir.
By 2017, the Panel would develop a set of proposals aimed at strengthening the global architecture to prevent
En 2017, le Panel avait prévu d'élaborer un ensemble de propositions visant à renforcer l'architecture du système mondial de prévention
much of the Speakers' debate at UN Headquarters centred on a set of proposals for reform of the United Nations which had been tabled by the Secretary-General.
le débat des Présidents de parlement au Siège de l'ONU a porté sur une série de propositions de réforme de l'Organisation des Nations Unies présentées par le Secrétaire général de l'ONU.
However, it should be noted that as part of the effort to adapt domestic law to the relevant international norms and principles, a set of proposals, including the adoption of a law specifically criminalizing trafficking in persons, has been submitted to the appropriate authorities.
Cependant, il sied d'indiquer que dans le cadre du renforcement des efforts d'adaptation de la législation interne aux normes et principes internationaux en la matière, un ensemble de propositions parmi lesquelles l'adoption d'une loi spécifique pour l'incrimination de la traite des personnes a été soumis aux instances concernées.
including by groups of States or regional organizations, many of them referenced in the set of proposals submitted the socalled"small five group"(S5)
beaucoup d'entre elles ont été mentionnées dans la série de propositions soumises par les <<
has developed a set of proposals for action by United Nations organizations,
a élaboré un ensemble de propositions d'action à l'intention des organismes des Nations Unies
resulting in the adoption of the Kairouan Declaration, a set of proposals to implement the UNESCO Convention on the Protection
qui a abouti à l'adoption de la Déclaration de Kairouan, une série de propositions pour la mise en œuvre de la Convention de l'UNESCO sur la protection
UNODC has developed a set of proposals to meet the needs for technical assistance as identified through the self-assessment checklist.
l'UNODC a formulé un ensemble de propositions pour répondre aux besoins d'assistance technique recensés dans la liste de contrôle pour l'auto-évaluation.
I have attached herewith a set of proposals see enclosure.
le 18 févier 2014, je joins en annexe à la présente une série de propositions.
of the LDCs,">constitutes one aspect of this set of proposals.
constitue l'un des volets de cet ensemble de propositions.
discussion on United Nations reform initiated by the Secretary-General of the United Nations with a view to presenting a set of proposals to the high-level plenary meeting of the General Assembly at its sixtieth session.
des Nations Unies engagé à l'initiative du Secrétaire général des Nations Unies, lequel présentera un ensemble de propositions à la Réunion plénière de haut niveau lors de la soixantième session de l'Assemblée générale.
the group adopted a set of proposals to amend Annex II of the directive,
le groupe a adopté un ensemble de propositions tendant à amender l'annexe II de la Directive,
Results: 112, Time: 0.0758

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French