SEVEN SUBPROGRAMMES in French translation

Examples of using Seven subprogrammes in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It had also decided to revise its seven subprogrammes accordingly.
La CESAP a également décidé de réviser en conséquence ses sept sous-programmes.
The Environment Fund programme is made up of seven subprogrammes, with clear agreed priorities.
Le programme du Fonds pour l'environnement est constitué de sept sous-programmes dont les priorités convenues sont clairement définies.
Chapter 3 describes the major activities undertaken in the past one year under each of the seven subprogrammes.
Le chapitre 3 décrit les principales activités menées au cours de l'année écoulée au titre de chacun des sept sous-programmes.
As indicated in table 9.8(2), $211,656,200 have been projected under extrabudgetary funding presented under seven subprogrammes.
Selon la section 2 du tableau, on estime à 211 656 200 dollars le montant des fonds extrabudgétaires qui serviront à financer sept sous-programmes.
It was noted with appreciation that gender dimension had been successfully mainstreamed by ESCAP into five of its seven subprogrammes.
On s'est félicité que les questions d'égalité des sexes aient été intégrées dans cinq des sept sous-programmes.
Table 7 shows the changes in resource requirements between the proposed 2002-2003 biennial programme budget and the approved 2000-2001 programme budget for the seven subprogrammes.
Le tableau 7 indique les changements qu'il est proposé d'apporter aux crédits demandés pour l'exercice biennal 2002-2003 par rapport aux crédits approuvés pour l'exercice biennal 2000-2001, pour chacun des sept sous-programmes.
FARM has seven subprogrammes, and aims to promote food security
Le programme comprend sept sous-programmes et a pour objet de promouvoir la sécurité alimentaire
In each of the seven subprogrammes listed below, efforts have been made to streamline
Dans chacun des sept sous-programmes présentés ci-après, on s'est efforcé de simplifier
All cross-cutting issues will be mainstreamed throughout the seven subprogrammes, ensuring that all policies,
Toutes les questions transversales seront incorporées dans chacun des sept sous-programmes afin de garantir que les politiques,
Clarification was sought on the mainstreaming of cross-cutting issues, such as youth, human rights, partnerships and climate change throughout the seven subprogrammes, as indicated in paragraph 81 of the report.
Des explications ont été demandées sur l'intégration aux sept sous-programmes de questions transversales telles que les besoins des jeunes, les droits de l'homme, les partenariats et les changements climatiques, comme il est prévu au paragraphe 81 du rapport.
the 2013-2014 work programme and budget were fully aligned to the seven subprogrammes.
le budget pour l'exercice biennal 2013-2014 ont été mis en concordance avec les sept sous-programmes.
Programmatically, the restructuring includes a revised subprogramme structure comprising seven subprogrammes: environmental assessment
Au niveau des programmes, la restructuration porte notamment sur un remaniement de la structure des sous-programmes prévoyant sept sous-programmes: évaluation de l'environnement
The branches are fully aligned to the seven subprogrammes that constitute the human settlements programme,
Les branches sont alignées sur les sept sous-programmes thématiques qui constituent le programme des établissements humains,
the programme of work consists of seven subprogrammes, namely: environmental assessment
le programme de travail comporte sept sous-programmes, à savoir: évaluation de l'environnement
which consists of seven subprogrammes and 26 subprogramme elements.
qui comprend sept sous-programmes et 26 éléments de sous-programme.
This brings the total number of subprogrammes to seven.
Le nombre total de sous-programmes est donc de 7.
The proposed programme of work for 2006- 2007 is based on strong interlinkages among the seven UNEP subprogrammes and the Division of Global Environment Facility Coordination.
Le projet de programme de travail pour 2006-2007 s'appuie sur des liens solides entre les sept sous-programmes du PNUE et la Division de la coordination du Fonds pour l'environnement mondial.
UNEP will complete the evaluation of its seven subprogrammes and associated expected accomplishments over a four-year cycle i.e. across the two bienniums of each UNEP medium-term strategy period.
Ce dernier achèvera l'évaluation de ses sept sous-programmes et des résultats escomptés correspondants sur un cycle quadriennal soit deux exercices biennaux pour chaque stratégie à moyen terme.
The allocation of general purpose resources across the seven subprogrammes for the biennium 2014-2015(thousands of United States dollars)
L'allocation des ressources à des fins générales entre les sept sous-programmes pour l'exercice biennal 2014-2015(en milliers de dollars des États-Unis)
Special purpose contributions cover the seven subprogrammes and represent the bulk of the resources available to UNODC.
Les contributions versées à des fins déterminées couvrent les sept sous-programmes et représentent le gros des ressources mises à la disposition de l'Office.
Results: 141, Time: 0.0435

Seven subprogrammes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French