SHARED IT in French translation

[ʃeəd it]
[ʃeəd it]
l'ai partagé
l'ai partagée
l'a partagé
l'a partagée

Examples of using Shared it in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
After she uploaded the video, she shared it on several social media sites where she was building a community of fans for her tutorials.
Une fois la vidéo mise en ligne, elle l'a partagée sur plusieurs médias sociaux qu'elle utilisait pour créer une communauté avec les fans de ses tutoriels.
Well, we shared it the time of a dream evening during the presentation of the new Aston Martin models in Singapore.
Eh bien, nous l'avons partagé le temps d'une soirée de rêve durant la présentation des nouveaux modèles Aston Martin à Singapour.
Those who shared it on Moroccan WhatsApp groups actually added a voice speaking Arabic to the original footage-- we still aren't sure why.
Ceux qui l'ont partagée sur Whatsapp ont pris la peine d'ajouter à la vidéo une voix en arabe, sans que leurs motivations soient claires.
Am I to assume that you shared it with Eyal Lavin,
Dois-je en déduire que tu les as partagées avec Eyal Lavin,
You couldn't carry the guilt of what you did to those two women all by yourself, so you shared it with a 10-year-old kid.
Tu ne pouvais pas supporter ta culpabilité, alors, tu l'as partagée avec un gosse.
With YRVs, compiled an environmental scan and shared it with stakeholders.
Avec nos jeunes bénévoles recherchistes, avons compilé une analyse du milieu et l'avons partagée avec les intervenants.
Come on, how many times have I hacked classified data and shared it with you?
Aller, combien de fois j'ai piraté des informations classifiées et les ai partagées avec toi?
Well done everyone who worked on this fine project and shared it with us.
Bravo à tous ceux qui ont travaillé sur ce beau projet et qui l'ont ainsi partagé.
When economic authority is shared it is easier for governments to demonstrate the benefits of such cooperation.
Lorsque l'autorité économique est partagée, les gouvernements peuvent plus facilement faire état des avantages découlant d'une telle coopération.
Our approach and that of those who shared it was consistently reasonable,
Notre approche, et celle de ceux qui la partageaient, a toujours été raisonnable,
I have always had this feeling… and I have never shared it with anybody, but I'm convinced… in a past life,
J'ai toujours eu ce sentiment que je n'ai partagé avec personne… dans une vie antérieure,
to all the Europalia partners and friends that shared it.
amis d'Europalia qui ont relayé l'appel à projets.
The Team has submitted its first report to me, and I have shared it with the Government of Nepal
L'Équipe m'a remis son premier rapport, que j'ai transmis au Gouvernement népalais
It was fine if he wanted to have a secret as long as he shared it with us.
Il avait droit à ses secrets, tant qu'il les partageait avec nous.
We prepared Yong-Hee's 944 KRW meal and shared it with the 60 participants at the performance.
Nous avons établi Yong-Hee's 944 KRW repas et partagé avec les 60 participants à la performance.
OHCHR conducted a legal analysis of successive drafts of the law based on human rights standards, and shared it with the authorities.
Le HCDH a réalisé une analyse juridique des versions successives de la loi au regard des normes relatives aux droits de l'homme et l'a communiquée aux autorités.
When she took something beautiful that we would built together and shared it with another man.
Depuis qu'elle a pris ce qu'on avait créé de si beau pour le partager avec un autre homme.
They‘liked it' and shared it with others," she said.
Elles ont"aimé" l'explication et l'ont partagé avec d'autres», mentionne-t-elle.
She also stressed that it was important that individuals that had received training passed their knowledge on and shared it.
Elle souligne également qu'il est important que les personnes bénéficiant de cette formation partagent et transmettent leur connaissance.
From 2001 onwards UNAIDS has prepared an annual performance monitoring report and shared it with the Programme Coordinating Board for information.
Depuis 2001, l'ONUSIDA prépare chaque année un rapport de suivi des résultats et le communique au Conseil de Coordination du Programme pour information.
Results: 74, Time: 0.0493

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French