Examples of using
Small portion
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
However, the FDA noted that they only collect a small portion of the funds that they are supposed to receive.
Toutefois, cette dernière a indiqué qu'elle ne recueillait qu'une petite fraction des fonds qui lui revenaient.
The length distributions of krill in the IKMT varied considerably between hauls because each haul sampled a small portion of the heterogeneous aggregation.
Les distributions de longueurs du krill provenant de l'IKTM varie considérablement d'un trait à l'autre en raison du fait que chaque trait n'échantillonnait qu'une faible partie d'une concentration hétérogène.
Use a small portion of hair from the ponytail to wrap around the base
Enroulez une petite quantité de cheveux provenant de la queue-de-cheval autour de la base
Only a small portion of the water used in production leaves the process as effl uent and has to be replaced with fresh water.
DÉCLARATION ENVIRONNEMENTALE DU GROUPE UPM 2015 Seule une petite proportion d'eau utilisée en production se retrouve à l'état d'effl uent qu'il faut remplacer par de l'eau pure.
As expected, RNP approaches currently represent a small portion of the overall traffic.
Conformément aux attentes, les approches RNP représentent actuellement une faible portion de l'ensemble du trafic.
Knowing that a small portion of these hills is in the area north of Rifle Range Casta.
Savoir qu'une infime partie de ces collines fait partie de la zone nord du champ de tir de Casta.
cook a small portion of the stuffing in a pan and taste.
faire cuire une petite quantité de farce dans une poêle et goûter.
These experiments also indicated that vacuolization was reversible and that only a small portion of cells became necrotic.
Ces expériences ont aussi indiqué que la vacuolisation était réversible et que seule une petite proportion des cellules devenaient nécrosées.
A small portion of the portfolio is managed internally to meet short-term liquidity needs
Une petite tranche du portefeuille est gérée à l'interne afin de répondre aux besoins de liquidités à court terme
Posession of a small portion of cannabis for personal use is decriminalized in Malta,
La détention de petite quantité de cannabis pour usage personnel est décriminalisée à Malte,
Wheel tread conditioning brake shoe, which removes a small portion of the wheel tread with each brake application;
Semelle de frein qui conditionne la table de roulement et qui enlève une infime partie de la table de roulement à chaque freinage;
A small portion of the portfolio is managed internally to meet short-term liquidity needs
Une petite tranche du portefeuille est gérée à l'interne afin de répondre aux besoins de liquidités à court terme
Most of the blood is Svetlana's, although there is a small portion that comes from an unknown male.
Le sang est en grande partie celui de Svetlana mais il y a une petite quantité qui provient d'un inconnu.
typically represent a small portion of community emissions.
représentent généralement un petit pourcentage des émissions communautaires.
This represents a small portion of the total number of inquiries and requests for information handled by City staff.
Ces demandes ne représentent qu'une infime portion du nombre total de demandes de renseignements et requêtes traitées par le personnel de la Ville.
Q6 is a small portion of a scroll from Cave 6 at Qumran,
Q6 est un petit morceau de manuscrit trouvé dans la grotte 6 de Qumrân,
You may need to cut away a small portion of foam to allow the spur gear to slide forward out of the gearbox.
Il se peut que vous ayez à découper un petit morceau de la mousse pour permettre à la couronne de sortir du réducteur vers l'avant.
Only one small portion of the catacombs is open to the public,
Seule une petite partie des catacombes est officiellement ouverte au public,
Germany retained the small portion of the former Prussian Province of Lower Silesia to the west of the Oder-Neisse line.
L'Allemagne conserve la petite partie de l'ancienne province prussienne de Basse-Silésie à l'ouest de la ligne Oder-Neisse.
Similarly, a small portion of the city of Fredericton lies within Sunbury County,
De plus, une portion de la ville de Fredericton se trouve dans le comté,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文