SPANNING in French translation

['spæniŋ]
['spæniŋ]
couvrant
cover
include
meet
hedge
encompass
span
to defray
allant
go
get
move
be
will
come on
range
okay
gonna
fine
s'étendant
extend
spread
to expand
enjambant
step over
span
cross
to climb over
jumping over
to straddle
englobant
include
encompass
cover
embrace
involve
incorporate
extend
comprise
subsume
spanning
s'étalant sur
période
period
time
era
portant sur
focus on
cover
concentrate on
wear on
carry on
bear on
be about
pertain
affect
durée
duration
time
period
length
term
life
long
span
service
lifetime
couvrants

Examples of using Spanning in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Alberta Socreds formed nine consecutive majority governments spanning 36 years, the longest unbroken
Le Parti Crédit social de l'Alberta forme neuf gouvernements majoritaires consécutifs sur une période de 36 ans,
Spanning just 0.1 mile,
Spanning seulement 0.1 mile,
FGS PermaShine is installed in a wide range of commercial and institutional floors, spanning many industries.
FGS PermaShine est installé sur une vaste gamme de sols commerciaux et institutionnels, englobant plusieurs types d'industries.
Our Plan of Action, spanning the period from 2001 to 2020, has been formulated in conformity with the provisions of the Convention on the Rights of the Child.
Notre Plan d'action portant sur la période 2001-2020 a été établi conformément aux dispositions de la Convention relative aux droits des enfants.
Today, we form a union of 27 member States spanning an entire continent with 500 million inhabitants,
Aujourd'hui, nous sommes une Union de 27 pays membres, s'étalant sur tout le continent, avec 500 millions d'habitants
Spanning all corners of the globe,
Spanning tous les coins du globe,
It is Germany's oldest city hall with a documented history spanning some 900 years.
C'est le plus ancien hôtel de ville d'Allemagne, dont l'histoire est documentée sur une période de plus de 900 ans.
OHCHR provided technical assistance to dozens of States in a broad range of issues, spanning its six thematic priorities.
Le HCDH a fourni une assistance technique à des douzaines d'États sur un vaste éventail de questions englobant ses six priorités thématiques.
This year our study drew respondents from 45 countries spanning all four major regions.
Cette année, des répondants de plus de 45 pays répartis sur les quatre grandes régions de la planète on répondu.
She led a successful career spanning two decades in Argentina before settling in Quebec.
Elle a mené une carrière florissante s'étalant sur deux décennies en Argentine avant de s'installer au Québec.
With an activated Spanning tree, all ports that are used with telephones
Si vous utilisez un Spanning Tree, veillez à ce que les ports auxquelles vous connectez les téléphones
There was as a variety of programmes spanning pension provision,
Divers programmes portant sur les retraites, la nutrition infantile,
Gadfly in Russia, an account of his travels in Russia spanning 40 years, was published in 2007.
En 2007, il publia Gadfly in Russia, un compte rendu des voyages qu'il fit régulièrement en Russie, sur une période de 40 ans.
The 10-vertex cubic graph with the most spanning trees is the Petersen graph, which is not a Möbius ladder.
En effet, le graphe cubique à 10 sommet ayant le plus d'arbres couvrants est le graphe de Petersen, qui n'est pas une échelle de Möbius.
The poorest among us, spanning the continents of Africa,
Les plus pauvres parmi nous, répartis sur les continents de l'Afrique,
computer discs spanning a large part of Iraq's chemical weapons programme.
microfilms et des disquettes portant sur une grande partie du programme d'armes chimiques de l'Iraq.
The Orange4Home dataset comprises roughly 180 hours of recording of activities of daily living of a single occupant, spanning 4 consecutive weeks of work days.
Le jeu de données Orange4Home contient environ 180 heures d'enregistrement d'activités de vie quotidienne d'un unique occupant, sur une période de 4 semaines consécutives de jours ouvrés.
Generally we anticipate te use of Spanning Tree Protocol for your switches.
En général, nous vous conseillons l'utilisation d'un Spanning Tree Protocol( voir Wikipedia) sur vos switches.
projects with several hundred spanning different continents.
encore plusieurs centaines répartis sur différents continents.
Modalities and processes to enable effective stakeholder engagement in the activities of the work programme spanning the four functions of the Platform.
Des modalités et des processus permettant une association effective des parties prenantes dans le cadre des activités du programme de travail portant sur les quatre fonctions de la Plateforme.
Results: 923, Time: 0.135

Top dictionary queries

English - French