Examples of using
Still required
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Schools are still required to offer at least one official language of the EU.
Les établissements scolaires sont toujours tenus d'offrir au moins une langue officielle de l'Union Européenne.
Overall, enhanced efforts are still required to secure an institutionalized process of coordination across central departments, and between national
Dans l'ensemble, davantage d'efforts doivent encore être consentis pour assurer un processus de coordination institutionnalisé entre les départements centraux,
However, Iraq still required special attention on the part of the international community,
Toutefois, l'Iraq a encore besoin d'une attention particulière de la part de la communauté internationale,
the person must undergo periodic examinations to determine whether confinement is still required.
la personne doit être soumise à des examens périodiques pour vérifier si la garde est toujours nécessaire.
Finally, applicants are still required to publish a Notice of Application/Directions on Procedure NOA/DOP.
Enfin, les demandeurs sont toujours tenus de publier un Avis de la demande et les Instructions relatives à la procédure ADD/IRP.
Efforts are still required in areas of strategic management, from long term planning,
Des efforts doivent encore être fournis dans les domaines de la gestion stratégique,
However, substantial changes were still required to ensure that many of the legal measures
Néanmoins, des changements importants sont encore requis pour que nombre de lois
Many countries had adopted that priority in their own national plans, but some still required assistance.
Nombre de pays avaient adopté cette priorité dans leurs propres plans nationaux, mais certains avaient encore besoin d'une assistance.
an international military presence is still required to provide the stability necessary for consolidating the peace.
une présence militaire internationale est toujours nécessaire pour maintenir la stabilité indispensable au renforcement de la paix.
However, the units still required ASV, means of illuminating, and attacking targets,
Mais les unités combattantes avaient toujours besoin de radars, de moyens d'illuminations pour attaquer leurs cibles,
Farmers markets are still required to follow the Health Protection
Les marchés agricoles sont toujours tenus de respecter la Loi sur la protection
the Government of Guinea-Bissau still required substantial support from the international community.
le Gouvernement bissau-guinéen a encore besoin d'un soutien important de la communauté internationale.
that it contained certain items that still required review.
contient certains éléments qui doivent encore itre exam1nes.
However, exit visas are apparently still required for medical personnel,
Toutefois, il semblerait que des visas de sortie soient toujours exigés pour le personnel médical,
Nevertheless, developing countries still required technological transfers,
Mais les pays en développement ont toujours besoin de transferts de technologies,
All such intermediary partners are prohibited from using your data for purposes other than those listed above and are still required to maintain their confidentiality.
Il est interdit à tous ces partenaires intermédiaires d'utiliser vos données à des fins autres que celles énumérées ci-dessus et sont toujours tenus de maintenir leur confidentialité.
the representative indicated that the national machinery still required consolidation.
le mécanisme national avait encore besoin d'être consolidé.
He noted that some of the issues encompassed in the text still required technical work,
Il a signalé que certaines des questions traitées dans le texte nécessitaient encore des travaux techniques,
Because mandatory documents are still required by the Settlement Agreement,
Étant donné que les documents obligatoires sont toujours exigés par la Convention de règlement,
However, the States of the region still required the assistance and expertise of developed nations
Elles ont toutefois fait remarquer que les États de la région avaient toujours besoin de l'assistance et de l'expertise des pays industrialisés ainsi
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文