structure and functioning ofstructure and operation ofstructure and workings of
la structure et le fonctionnement de
composition et le fonctionnement des
composition and functioning ofcomposition and operation ofmembership and functioning of
Examples of using
Structure and functioning of
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Substantive sections describing the structure and functioning of each model will be followed by a comprehensive directory of existing institutions,
Les chapitres essentiels qui décrivent lastructure et le fonctionnement de chaque modèle seront suivis d'un répertoire exhaustif des institutions existantes,
This year's Information Seminar on the Structure and Functioning of the Inter-Parliamentary Union will be conducted in French and held from 17 to 20 May 2016.
Cette année, le Séminaire d'information sur lastructure et le fonctionnement de l'Union interparlementaire se tiendra en français, du 17 au 20 mai 2016.
Nature, structure and functioning of the present TIR guarantee system
Nature, structure et fonctionnement du régime actuel de garantie TIR
The following is a list of recommendations to improve the scope, structure and functioning of the two bodies.
On trouvera ci-après une liste des recommandations destinées à améliorer la portée, la structure et le fonctionnement des deux organes.
It offered a good overview of the scope/structure and functioning of the teams of specialists and the Working Party itself.
Ce mandat donne une bonne vue d'ensemble de la portée, de la structure et du fonctionnementdes équipes de spécialistes et du Groupe de travail lui-même.
ACC appreciates the JIU recommendation to pursue this effort in the context of periodic reviews of the structure and functioning of ACC.
Le CAC accueille avec satisfaction la recommandation du CCI l'invitant à poursuivre les efforts déployés en ce sens dans le cadre d'examens périodiques de la structure et du fonctionnement du CAC.
A general understanding of the organization, structure and functioning of the United Nations.
Une connaissance générale de la constitution, de la structure et du fonctionnement de l'Organisation.
Decree No. 95-383 of 22 November 1995 on the responsibilities, structure and functioning of the National Gendarmerie.
Décret no 95383 du 22 novembre 1995 portant attributions, organisation et fonctionnement de la gendarmerie nationale.
revise hypotheses relating to the structure and functioning of the stock.
réviser les hypothèses liées à la structure et au fonctionnement du stock.
risks associated with the structure and functioning of Ontario Teachers.
risques liés à la structure et au fonctionnement du RREO.
FISCA had commented only on the structure and functioning of ICSC.
ces observations portaient uniquement sur lastructure et le fonctionnement dela CFPI.
Thus, environmental conservation has a direct relationship with the structure and functioning of the economy.
Ainsi, la conservation de l'environnement est directement liée à la structure et au fonctionnement de l'économie.
which are used to show the structure and functioning of the tissue and organs of the body, move.
qui mettent en évidence lastructure et la fonction des tissus et des organes, se déplacent.
The political and socio-economic changes that have taken place on the international scene undoubtedly will have repercussions on the structure and functioning of the United Nations.
Les mutations politiques et socio-économiques opérées sur la scène internationale auront, sans aucun doute, des répercussions au niveau de la structure et du fonctionnement de l'ONU.
Scientists recognize ADHD as a true psychiatric disorder that is related to the structure and functioning of the nervous system.
Les scientifiques reconnaissent que le TDAH représente un véritable trouble psychiatrique qui est associé à la structure et au fonctionnement du système nerveux.
We strongly support the initiatives of the United Nations Secretariat for information technology changes in the structure and functioning of the United Nations.
Nous appuyons fermement les initiatives du Secrétariat visant à introduire les techniques informatiques dans lastructure et le fonctionnement de l'Organisation.
On 5 November, the Council of Ministers promulgated a decree on the establishment, structure and functioning of a transnational crime unit.
Le 5 novembre, le Conseil des ministres a promulgué un décret portant sur la création, l'organigramme et le fonctionnement, d'une cellule de lutte contre la criminalité transnationale.
One expected outcomes under this programme activity is the generation of reports on the structure and functioning of dry and sub-humid lands ecosystems,
L'un des résultats escomptés au titre de cette activité est la production de rapports sur lastructure et le fonctionnement des écosystèmes de terres arides
That is why we believe that the major report on the structure and functioning of parliamentary mechanisms for multilateral cooperation that we will deliver at the Second World Conference of Speakers of Parliaments will be both timely
C'est pourquoi nous considérons que le grand rapport sur lastructure et le fonctionnement des mécanismes parlementaires pour la coopération multilatérale que nous présenterons à la deuxième Conférence mondiale des présidents de parlement viendra au bon moment
The Governing Council heard a report of the Executive Committee on the structure and functioning of IPU Members
Le Conseil directeur a entendu un rapport du Comité exécutif sur lastructure et le fonctionnement des Membres de l'UIP
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文