SUBPROGRAMME IS EXPECTED in French translation

sous-programme est censé
on attend du sous-programme
sous-programme doit
on compte que le sous-programme

Examples of using Subprogramme is expected in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The subprogramme is expected to achieve its objectives
Le sous-programme devrait parvenir à ses objectifs
The subprogramme is expected to achieve its objectives
Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that:(a)
Le sous-programme devra permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées
In 2012-2013, the subprogramme is expected to further the development of sustainable national statistical and geospatial systems with appropriate governance structure,
Au cours de l'exercice 2012-2013, le sous-programme devait aider les pays à mettre en place des systèmes viables de statistique
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on
Les objectifs du sous-programme devraient être atteints et les réalisations escomptées se matérialiser pour autant
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that:(a) up-to-date
Les objectifs du sous-programme devraient être atteints et les réalisations escomptées se matérialiser, si les hypothèses suivantes sont vérifiées:
The subprogramme is expected to achieve its objectives
Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs
The subprogramme is expected to achieve its objectives
Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs
The subprogramme is expected to achieve its objectives
Le sous-programme est censé atteindre ses objectifs
The subprogramme is expected to achieve its objectives
Ce sous-programme devrait aboutir aux objectifs fixés
The subprogramme is expected to achieve its objective
On attend du sous-programme qu'il atteigne son objectif
The subprogramme is expected to achieve its objectives
Le sous-programme devrait atteindre les objectifs visés
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that:(a)
Les objectifs du sous-programme devraient être atteints et les réalisations escomptées devenir réalité
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption
Les objectifs du sous-programme devraient être atteints et les réalisations escomptées devraient être accomplies,
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that:(a)
Les objectifs du sous-programme devraient être atteints et les réalisations escomptées devenir réalité
The subprogramme is expected to achieve its objectives
Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs
The subprogramme is expected to achieve its objectives
Le sous-programme est censé atteindre ses objectifs
The subprogramme is expected to achieve its objectives
Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs
The subprogramme is expected to achieve its objectives
On attend du sous-programme qu'il atteigne ses objectifs
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that:(a)
Le sous-programme devrait permettre d'atteindre les objectifs visés et de parvenir aux réalisations escomptées
Results: 357, Time: 0.0542

Subprogramme is expected in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French