SUPPLYING in French translation

[sə'plaiiŋ]
[sə'plaiiŋ]
fournissant
provide
supply
deliver
give
furnish
fourniture
provision
supply
delivery
provide
alimentant
power
fuel
supply
contribute
provide
inform
nurture
drive
nourish
feed
approvisionner
supply
provide
source
provision
stock
approvisionnement
supply
procurement
provision
source
livraison
delivery
shipping
supply
shipment
ravitailler
refuel
supplying
distribution
delivery
supply
circulation
cast
retail
distribute
distributor
dispensing
livrer
deliver
supply
give
surrender
ship
provide
hand
indulge
to engage
him over
ravitaillement
supply
food
refuelling
fuelling
provisioning
refreshments
re-fuelling

Examples of using Supplying in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Supplying manufacturers or retailers that supplement import programs with local production for speed to market and short order run requirements;
Approvisionner les fabricants ou les détaillants qui complètent les programmes d'importation par une production locale pour répondre rapidement aux besoins du marché et aux commandes sur-le-champ;
In principle, gas tanks carried in the context of supplying the vehicle industry or vehicle workshops from
Le transport des réservoirs de gaz dans le cadre de la livraison des usines de production de l'industrie automobile
Supplying safe drinking water to the population is therefore an important issue in many countries.
Approvisionner la population en eau potable représente donc un enjeu important dans nombre de ces pays.
In 1864, Beall was appointed as a Confederate agent for the purpose of supplying Confederate prisoners of war
En 1864, Beall est nommé comme agent confédéré dans le but de ravitailler les prisonniers de guerre confédérés
The cantons(the owners of Swiss Saltworks) are clearly in favour of supplying Switzerland with salt from domestic production.
Les cantons, qui sont les propriétaires des Salines Suisses, se prononcent clairement en faveur d'un approvisionnement de la Suisse en sel issu d'une production nationale.
The measures included drilling wells, supplying water by tankers,
Ces mesures comprenaient le forage de puits, la distribution d'eau par des camionsciternes
As well as producing and supplying end products,
Hormis la production et livraison de produits finis, nous pouvons aussi
though it proved impossible to keep the French from supplying their colonial forces.
ne purent jamais empêcher les Français de ravitailler leurs unités coloniales.
production will be regulated more efficiently than it would be in case of large power stations supplying electricity from abroad.
la quantité d'électricité produite peuvent être régulés d'une manière plus efficace qu'avec un approvisionnement par de grandes centrales éloignées.
on States signing an Additional Protocol before supplying uranium to them.
les États signent un protocole additionnel avant de les approvisionner en uranium.
Supplying weapons to those who guarantee that they will only be used for the protection of the civilian population
Il est légitime de livrer des armes à ceux qui garantissent de les utiliser exclusivement pour protéger la population civile
By using the media and by supplying brochures, the Department of Public Health
Grâce aux médias et par la distribution de brochures, le Département de la santé publique
By contractors for supplying safety-related products(e.g. France,
Par des sous-traitants pour la livraison de produits classés de sûreté(ex.:
It was tasked primarily with preventing Confederate ships from supplying troops and with supporting Union troops.
L'escadre était principalement chargée de soutenir les troupes de l'Union et d'empêcher les navires confédérés de ravitailler les troupes rebelles.
brands, supply chain, etc.) in supplying agri-food products.
chaîne d'approvisionnement etc.) en approvisionnement de produits agroalimentaires.
The British government tried to prevent the company from supplying this cutting-edge military technology;
Malgré les efforts du gouvernement britannique pour empêcher la Compagnie Carron de livrer une technologie militaire de pointe,
Similarly, classroom construction and supplying learning materials to expand access can be a routine exercise.
De même, la construction de salles de classe et la distribution de matériels pédagogiques pour élargir l'accès à l'éducation peuvent être des activités courantes.
It can also be used in a standalone configuration supplying small weight range payload to designated drop zones.
Il peut également être utilisé en configuration autonome pour le ravitaillement de charges utiles légères dans des zones de parachutage désignées.
Welcome to Brabo Flooring Brabo Flooring specialises in supplying, installing and finishing solid
Bienvenue chez Brabo Flooring L'entreprise Brabo Flooring est spécialisée dans la livraison, la pose et la finition de parquets massifs
the food truck of À la bonne vôtre took care of supplying the troops.
ouvert ses portes et le food truck d'À la bonne vôtre se chargea de ravitailler les troupes.
Results: 3183, Time: 0.1113

Top dictionary queries

English - French