SUPPORTING PROJECTS in French translation

[sə'pɔːtiŋ 'prɒdʒekts]
[sə'pɔːtiŋ 'prɒdʒekts]
soutenant des projets
appuyant des projets
projets de soutien
support project
appui aux projets
support for the draft
support for the project
support of bill
accompagne des projets
appuyer des projets
appuient des projets

Examples of using Supporting projects in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Centre should further strengthen the operational capacity of the Convention, by supporting projects on the ground and capacity-building see ECE/MP. WAT/2009/L.4.
Le Centre devrait améliorer plus avant la capacité opérationnelle de la Convention, en soutenant les projets sur le terrain et le renforcement des capacités voir ECE/MP. WAT/2009/L.4.
Supporting projects in priority areas to address public policy issues of strategic importance to the Department;
Soutenant les projets dans les domaines de priorit pour s'occuper des questions concernant la politique publique, d'importance strat gie pour le Minist re;
The Canada Standard Grants Program began supporting projects in Canada in 1990,
Le Canada Standard Grants Program a commencé à soutenir des projets au Canada en 1990,
The European Commission will continue supporting projects for the improvement of nuclear safety as well as projects dealing with the consequences of the Chernobyl accident.
La Commission européenne continuera d'appuyer les projets d'amélioration de la sûreté nucléaire ainsi que ceux traitant des conséquences de l'accident de Tchernobyl.
NDMP is aimed at supporting projects that"build a body of knowledge of flood risks in Canada",
Il vise à soutenir les projets qui constituent« un ensemble de connaissances sur les risques d'inondation au Canada», notamment les évaluations des risques
The Committee recommends that international development agencies recognize the significance of supporting projects aimed at improving ICT
Le Comité recommande aux organismes internationaux de développement de reconnaître l'importance des projets d'appui qui visent à améliorer les TIC
The NODP follows this approach by supporting projects that build upon the unique assets
Le PDNO suit cette approche en appuyant les projets qui misent sur les atouts
The sports vacation programme receives a budgetary grant for supporting projects submitted by the various sports federations.
Il existe une dotation budgétaire pour le Programme vacances sportives permettant d'appuyer les projets présentés par les fédérations sportives.
the reduction of GHG emissions by supporting projects in renewable energy
la réduction des émissions de GES en apportant un appui aux projets liés aux énergies renouvelables
mentoring and supporting projects being set up
le mentorat et le soutien des projets en cours d'élaboration
the QSP has achieved considerable success in supporting projects aimed at initial capacity building in a range of countries.
le Programme de démarrage rapide enregistre des succès considérables dans l'appui aux projets visant à développer les capacités initiales dans plusieurs pays.
By supporting projects that promote culture-based integration programmes,
En soutenant des projets mettant en avant des programmes d'insertion par la culture,
By initiating or supporting projects showcasing excellence,
En initiant ou soutenant des projets valorisant l'excellence,
By supporting projects such as the Integrated Waste Hydrogen Utilization Project,
En appuyant des projets comme le Projet intégré d'utilisation d'hydrogène résiduel,
A principal output has been a series of maps 46; and supporting projects have been funded by the EECONET Action Fund a consortium of organisations operating under the umbrella of NatureNet Europe.
Un résultat important a été la production d'une série de cartes 46 et des projets de soutien ont été financés par le Fonds d'action EECONET consortium d'organisations fonctionnant sous les auspices de NatureNet Europe.
Rural Diversification- WD will promote rural diversification by supporting projects that will increase the capacity in rural communities to undertake applied R&D
La diversification rurale- DEO fera la promotion de la diversification rurale en appuyant des projets qui augmenteront la capacit des collectivit s rurales de faire de la R-D appliqu e
resource-poor countries, by supporting projects in hospitals run by NGOs in countries where pediatric oncology is still not yet mature.
pays à faibles ressources, en soutenant des projets développés dans des hôpitaux ou menés par des ONG dans des pays où l'oncologie pédiatrique est encore émergente.
In collaboration with partners, is developing the programme and potential supporting projects, which will include activities
En collaboration avec d'autres partenaires, elle élabore le programme et des projets de soutien, qui comprendront des activités
We will also continue to advance a range of research initiatives and supporting projects in collaboration with our clients
Le CNRC maintiendra par ailleurs tout un éventail d'initiatives de recherche et son appui aux projets menés en collaboration avec ses clients
their reintegration back into the community by supporting projects that seek to improve quality of life
à la réintégration des personnes au sein de la communauté en appuyant des projets visant l'amélioration de la qualité de vie
Results: 159, Time: 0.0978

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French