THIS MOTION in French translation

[ðis 'məʊʃn]
[ðis 'məʊʃn]
ce mouvement
this movement
this move
this motion
this trend
this shift
this change
this momentum
this action
this wave
cette motion
this motion
cette demande
wonders
ask

Examples of using This motion in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This motion ensures a consistent gap width in the stroke cycle
Ce mouvement assure une largeur d'intervalle cohérente dans le cycle de course de sorte
briefing with respect to this motion is ongoing.
l'examen de cette requête est en coursj.
even when this motion has stopped.
après même que ce mouvement a cessé.
I hereby render my decision on this motion as well, as follows.
je rends ma décision sur cette requête comme suit.
so this motion didn't affect the service in the game.
donc ce mouvement n'a pas gêné leur service dans le jeu.
do not proceed to the next step until your pet is confident with this motion.
l'étape suivante tant que votre animal n'est pas à l'aise avec ce mouvement.
This motion enables you to improve such skills as coordination,
Ces mouvements contribuent à améliorer certaines habiletés
Winter 2015/2016: At this Motion Meeting the successor of the CT960 will be presented,
Hiver 2015/2016: ce Motion Meeting permet de découvrir la rectifieuse qui va succéder à CT960,
The Ministry of National Education, Vocational Training and Sport has set up a working group to look into the practical implementation of this motion.
Le MENFPS a mis sur pied un groupe de travail en vue d'assurer le suivi de la mise en pratique de ces motions.
The Trial Chamber denied this motion on 10 November 2005. As a result,
La Chambre de première instance a rejeté cette requête le 10 novembre 2005,
So why don't you withdraw this motion before it becomes part of the record?
Pourquoi ne pas retirer cette demande avant qu'elle ne soit enregistrée?
This motion for summary judgment is a feeble excuse to get that charge to just go away.
Cette demande de jugement sommaire est une tentative ridicule de faire disparaître ces accusations.
Following this motion in the Senate, the Chamber of Deputies announced that it would hold a similar vote,
Après cette motion au Sénat, la Chambre des députés a annoncé qu'elle tiendrait un scrutin analogue
This motion cannot be filed when an entitlement has already been decided in civil or other appropriate proceedings.
Cette demande n'est toutefois pas possible lorsqu'une indemnité a déjà été accordée dans le cadre d'une procédure civile ou autre.
The respondent challenged this motion, stating that the Ukrainian CICA went beyond the scope of the arbitration agreement.
Le défendeur s'était opposé à cette motion, faisant valoir que la CACI ukrainienne avait outrepassé la convention d'arbitrage.
The insect rapidly repeats this motion, contracting and relaxing the tymbals,
La répétition rapide de ces mouvements, à des fréquences variables selon les espèces,
The Court granted this motion, while rejecting the author's motion that the appellate court itself conduct an on-site inspection.
La Cour a fait droit à cette requête, mais rejeté la demande de l'auteur visant à ce que la cour d'appel elle-même ordonne un transport sur les lieux.
of a positive decision, to include this motion in a General Assembly resolution.
inclure la présente motion dans une résolution de l'Assemblée générale des Nations Unies.
This motion and all other proceedings were suspended in March 2004 following the filing of a request by the prosecution to withdraw the indictment.
Cette exception ainsi que la procédure engagée ont été suspendues en mars 2004, suite à une requête de l'accusation demandant le retrait de l'acte d'accusation.
Now answer this motion, get my motion done, and be in court tomorrow morning, because this is gonna happen whether you like it or not.
Maintenant répond à cette requête, et finit la mienne. et sois au tribunal demain matin parce que ça va arriver que tu le veuilles ou non.
Results: 259, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French