TO AVOIDING DUPLICATION in French translation

[tə ə'voidiŋ ˌdjuːpli'keiʃn]

Examples of using To avoiding duplication in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, owing to its global presence, the United Nations is uniquely suited to play an important role in donor coordination with a view to avoiding duplication of efforts and conflicting advice as described above.
Par ailleurs, du fait de sa présence mondiale, l'ONU est mieux désignée que toute autre pour apporter une contribution importante à la coordination des donateurs en vue d'éviter les doubles emplois et les conseils contradictoires.
regional reporting obligations with a view to avoiding duplication of effort and minimizing administrative burdens.
régionales en matière de présentation de rapports en vue d'éviter tout double emploi et de réduire les charges administratives à leur minimum.
ensure coordinated support to Parties in their activities relating to Article 6, with a view to avoiding duplication of work.
de coordonner l'appui apporté aux Parties au titre d'activités relevant de l'article 6 dans le souci d'éviter tout chevauchement.
organizations involved in standards development, with a view to avoiding duplication and to collectively building a global
avec les organisations s'occupant de l'élaboration de normes de manière à éviter les duplications d'activités et à édifier collectivement un cadre mondial
Her country supported the Commission's efforts to improve its coordination with other bodies of the United Nations system concerned with international trade law, with a view to avoiding duplication of effort.
Le Venezuela appuie les efforts entrepris par la Commission pour assurer une meilleure coordination avec les autres organismes du système des Nations Unies s'occupant de droit commercial international de sorte à éviter tout double emploi.
had cooperated closely in promoting security sector reform with a view to avoiding duplication of effort and having the greatest effect possible.
ont coopéré étroitement pour promouvoir la réforme du secteur de la sécurité en vue d'éviter les doubles emplois et avoir le plus grand effet possible.
In this respect, the Special Rapporteur appreciates the continuing efforts of the Office to establish systems that will further improve the ability of the mechanisms to cooperate, with a view to avoiding duplication of communications in respect of certain cases.
A cet égard, le Rapporteur spécial apprécie les efforts que déploie cette instance pour mettre en place un système qui facilitera la coopération entre les divers mécanismes et permettra d'éviter un chevauchement des communications dans certains cas.
organizations involved in standards development, with a view to avoiding duplication of work and to building together an internationally consistent framework.
de façon à éviter la duplication des efforts et à créer ensemble un cadre cohérent au plan international.
programmes is essential to achieving synergy, to avoiding duplication of effort and wasting resources
l'on veut obtenir des synergies, éviter les doubles emplois et le gaspillage de ressources
saying that at the very least it should be addressed in close cooperation with that convention and with a view to avoiding duplication of effort.
la Convention de Bâle, et qu'elle devrait pour le moins être abordée en coopération étroite avec cette Convention afin d'éviter la multiplication des efforts.
the bodies established under such regional conventions are encouraged to consult and cooperate with a view to avoiding duplication and promoting effectively the objectives of the present Protocol.
les organes établis en vertu de ces conventions régionales sont invités à consulter et à coopérer pour éviter les doubles emplois et promouvoir effectivement la réalisation des objectifs du présent Protocole.
with a view to avoiding duplication.
en vue d'éviter tout double emploi.
She conducts her work with a view to avoiding duplication with other regional
Elle s'acquitte de sa mission en s'efforçant d'éviter les doubles emplois avec les autres organismes régionaux
with a view to avoiding duplication, increasing synergies
dans le but d'éviter les doubles emplois, d'augmenter les synergies
increase efforts to collaborate with other relevant international fora, with a view to avoiding duplication, increasing synergies
d'intensifier leurs efforts pour collaborer avec d'autres instances internationales compétentes, et ce afin d'éviter les chevauchements, d'augmenter les synergies
relating to the Centre, need to be considered in a comprehensive manner with a view to avoiding duplication and to ensuring that optimum use of existing resources is made.
les dispositions existantes concernant les responsabilités du Centre doivent être examinées globalement, afin d'éviter les doubles emplois et d'assurer l'utilisation optimale des ressources existantes.
with a view to avoiding duplication of work and identifying
veiller à leur cohérence, afin d'éviter les chevauchements d'activités et de déceler
bearing in mind the existing mechanisms, with a view to avoiding duplication.
en ayant à l'esprit les mécanismes existants afin d'éviter les doublons.
the Joint Inspection Unit in the context of the proposed programme budget for the biennium 2005-2006 with a view to avoiding duplication and improving its own effectiveness
propositions du BSCI et du Corps commun dans le cadre du projet de budget 2005-2006 en vue d'éviter les doubles emplois et d'améliorer son efficacité
with a view to avoiding duplication and to ensure efficient usage of resources,
les organismes professionnels afin d'éviter les chevauchements et de garantir une exploitation efficace des ressources,
Results: 109, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French