TO ENHANCE TRANSPARENCY in French translation

[tə in'hɑːns træns'pærənsi]
[tə in'hɑːns træns'pærənsi]
pour améliorer la transparence
pour accroître la transparence
pour renforcer la transparence
pour le renforcement de la transparence
pour augmenter la transparence

Examples of using To enhance transparency in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
we also need to enhance transparency with regard to lending activity.
on doit aussi augmenter la transparence de l'activité de prêt.
provided recommendations to enhance transparency in Ontario's public finances.
renferme des recommandations visant à améliorer la transparence des finances publiques de l'Ontario.
access to information on capacity-building for the sound management of chemicals and to enhance transparency and accountability;
l'accès à l'information dans le domaine des activités de renforcement des capacités et améliorer la transparence ainsi que la responsabilisation;
The regular briefings on the work of the Council provided by the Council presidency to non-members are another important measure intended to enhance transparency.
Les réunions d'information régulières sur les travaux du Conseil organisées par la présidence du Conseil à l'intention des non-membres sont une autre mesure importante visant à renforcer la transparence.
Japan submits this report on the implementation of the action plan in order to enhance transparency.
Le Japon soumet le présent rapport sur la mise en œuvre du plan d'action, dans un souci de transparence accrue.
There was also a need for recipients to improve their performance in the use of aid in order to enhance transparency and accountability.
Il faut également que les pays bénéficiaires améliorent la façon dont ils utilisent l'assistance afin d'accroître la transparence et l'obligation redditionnelle.
The Tribunal added that the practice of providing debriefings is nevertheless encouraged in order to enhance transparency.
Le Tribunal a ajouté que la pratique qui consiste à fournir des comptes rendus est néanmoins encouragée afin d'accroître la transparence.
She urged agencies to complete the work required for IPSAS compliance in order to enhance transparency and foster cost-effective decision-making.
Elle prie instamment les organismes d'achever les travaux nécessaires pour l'application des normes IPSAS, afin de renforcer la transparence et de promouvoir une prise de décision efficace sur le plan des coûts.
Furthermore, the Committee will be examining the envisaged initiative on an integrated covered bond framework to enhance transparency and comparability between different Member States' covered bonds.
Le Comité se penchera également sur l'initiative envisagée pour un cadre intégré des obligations garanties visant à améliorer la transparence et la comparabilité des obligations garanties des différents États membres.
the rule of law and to enhance transparency.
la primauté du droit, et améliorer la transparence.
Additional mechanisms are needed to ensure compliance with obligations and responsibilities and to enhance transparency.
Des mécanismes supplémentaires sont nécessaires pour que les obligations soient satisfaites, les responsabilités assumées et la transparence renforcée.
Verification(MRV) which is considered key to enhance transparency and accountability.
trois aspects considérés comme essentiels à l'amélioration de la transparence et de la reddition de comptes.
Georgia reported having undertaken measures aimed at simplifying administrative procedures to enhance transparency over public decision-making and administration.
La Géorgie a indiqué avoir pris des mesures pour simplifier les procédures administratives et partant améliorer la transparence de l'administration et des décisions publiques.
It was said that such approach would be contrary to the Commission's mandate to enhance transparency in treaty-based investor-State arbitration.
On a indiqué qu'une telle approche serait contraire au mandat de la Commission, à savoir améliorer la transparence dans l'arbitrage entre investisseurs et États fondé sur des traités.
In order to strengthen leadership and to enhance transparency in the appointment of senior officials, in 2005 the
Pour renforcer les capacités de direction et de gestion et pour améliorer la transparence de la nomination des hauts fonctionnaires,
Promote the use of online platforms or portals to enhance transparency in public administration,
Promouvoir l'utilisation de plates-formes ou de portails en ligne pour accroître la transparence dans l'administration publique,
To enhance transparency, for vocational qualifications,
Pour améliorer la transparence en matière de qualifications professionnelles,
measures to enhance transparency with a view to combating the illicit trade in small arms and light weapons in all its aspects.
des mesures pour accroître la transparence, de façon à combattre le commerce illicite de ces armes sous tous ses aspects.
Owona Kono(Cameroon) In order to enhance transparency and the credibility of WTO,
Owona Kono(Cameroun) Pour renforcer la transparence et la crédibilité de l'OMC,
OpenTrial strives to ensure legal systems deliver justice by harnessing modern technology to enhance transparency and accountability in order to reduce the scope for corruption,
OpenTrial s'efforce de s'assurer que les systèmes juridiques rendent justice, en exploitant la technologie moderne pour améliorer la transparence et la responsabilité afin de réduire l'étendue de la corruption,
Results: 409, Time: 0.1027

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French