TO IMPLEMENT THE PROJECTS in French translation

[tə 'implimənt ðə 'prɒdʒekts]
[tə 'implimənt ðə 'prɒdʒekts]
pour mettre en œuvre les projets
to implement the project
to implement the draft
for the implementation of the project
mise en œuvre des projets
implementation of the project
implementation of the draft
implementing the project
implementing the draft
realization of the project
implementation of the blueprint
implementation of the proposal
pour exécuter les projets
to execute the project
to implement the project
to carry out the project
to run the project
to deliver the project
to complete the project
to conduct the project
pour la mise en œuvre des projets
de mener les projets
to complete the project
of undertaking the project
of carrying out the project
to bring the project
de réaliser des projets

Examples of using To implement the projects in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
make progress in the further operationalization of the activities of the Centre and in order to implement the projects already carried out under the global programme against trafficking in human beings,
le Centre dispose de moyens suffisants pour concrétiser davantage ses activités et exécuter les projets déjà prévus au titre du Programme mondial contre la traite des êtres humains,
The Agency's technical cooperation projects constitute important building blocks to achieve the Millennium Development Goals and to implement the projects of the New Partnership for Africa's Development,
Les projet de coopération technique de l'Agence représentent des éléments clefs pour réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement et mettre en œuvre les projet du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique,
The Office of Central Support Services will continue, however, to implement the projects relating to security improvements,
Le Bureau des services centraux d'appui continuera cependant à exécuter les projets concernant l'amélioration de la sécurité qui étaient,
make progress in the further operationalization of the activities of the Centre and in order to implement the projects already carried out under the global programme against trafficking in human beings,
le Centre dispose de moyens suffisants pour concrétiser davantage ses activités et exécuter les projets déjà prévus au titre du Programme mondial contre la traite des êtres humains,
Marcoule sites and the Engineering& Projects Department provide teams of experts whose role is to bring technical support for the preparation of international bids and to implement the projects of the operating department.
la direction Ingénierie& Projets mettent à disposition des équipes d'experts qui ont pour rôle d'apporter un soutien technique dans l'élaboration des off res internationales et de mettre en œuvre des projets de la direction opérationnelle.
in consistency with decision VI/41 for the purpose of putting into effect activities to implement the projects selected as qualifying for funding as contained in appendix 1 to the present decision;
pour la période 2003-2004, conformément à la décision VI/41, afin de réaliser des activités de mise en œuvre des projets sélectionnés pour bénéficier d'un financement figurant à l'appendice 1 de la présente décision;
providing technical assistance to implement the projects and advocating for decentralized planning.
en offrant une assistance technique pour appliquer les projets et en préconisant une planification décentralisée.
executing entities chosen by governments that are able to implement the projects funded under the Adaptation Fund may also approach the Adaptation Fund Board directly;
de leur exécution, choisies par les gouvernements, qui sont en mesure d'exécuter les projets financés par le Fonds pour l'adaptation pourront également solliciter directement le Conseil du Fonds pour l'adaptation;
the actual time of receipt of contributions that could be drawn upon to implement the projects, the chairpersons welcomed the considerable interest that the needs of treaty bodies had thus far received.
l'appel était lancé et le moment où l'on recevait les contributions qui permettaient d'exécuter les projets, mais les présidents se sont félicités de l'intérêt considérable que les besoins des organes conventionnels avaient suscité jusque-là.
the significant time it takes to implement the projects.
les longs délais que nécessite l'exécution des projets.
mobilize the voluntary financial resources required to implement the projects and programmes that form part of the Regional Programme for Latin America
de mobiliser les ressources financières volontaires nécessaires pour mettre en œuvre les projets et programmes relevant du Programme régional pour l'Amérique latine
which formed a consortium to implement the projects mentioned below.
réunies en consortium pour la mise en œuvre des projets cités ci-après.
National Empowerment Foundation: To implement the projects related to its objectives,
Fondation nationale pour l'émancipation économique: Pour exécuter les projets relevant de ses objectifs,
WHO/Europe member States are not sufficient to implement the projects in the workplan of THE PEP for 2007 and to support the
de l'OMS/Europe ne sont pas suffisantes pour exécuter les projets figurant dans le plan de travail du PPE-TSE pour 2007,
which were to the fullest satisfaction of the VIC-based organizations, as well as to implement the projects initiated and planned by BMS
qui avaient donné entière satisfaction aux organisations internationales sises au CIV, et de mettre en œuvre les projets qu'il a conçus
The Alliance also acted as a platform for flexible cooperation, to implement the projects agreed under the second implementation plan
L'Alliance a aussi offert un cadre souple de coopération pour la mise en œuvre des projets adoptés dans le cadre du deuxième plan d'exécution
To implement the projects in the International Social and Medical Care Programme,,
Pour mettre en œuvre le projet dans le programme international de médecine sociale,
which were to the fullest satisfaction of the VIC-based organizations, as well as to implement the projects initiated and planned by BMS
qui avaient donné entière satisfaction aux organisations internationales sises au CIV, et de mettre en œuvre les projets qu'il a conçus
The technical expertise required to implement the project was not available.
Le savoir-faire technique nécessaire à la mise en œuvre de ce projet n'était pas disponible.
The Tribunal is endeavouring to implement the project before 31 December 2010.
Le Tribunal s'efforce d'exécuter ce projet avant le 31 décembre 2010.
Results: 53, Time: 0.1244

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French