TO MAKE A PROPOSAL in French translation

[tə meik ə prə'pəʊzl]
[tə meik ə prə'pəʊzl]
de faire une proposition
de formuler une proposition

Examples of using To make a proposal in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We have arrived at Starbase 234. I have taken the opportunity to make a proposal to Admiral Shanthi.
J'ai profité de notre arrivée à la base 234 pour faire une proposition à l'amiral Shanthi.
The President: I call on the representative of Armenia, who wishes to make a proposal.
Le Président(interprétation de l'anglais): Je donne la parole au représentant de l'Arménie qui souhaite faire une proposition.
Sometimes it has wound down its operations but still needs time to make a Proposal to its creditors that is more favorable than a bankruptcy.
Dans certains cas, elle a réduit ses activités, mais elle a encore besoin de temps pour déposer une proposition auprès de ses créanciers qui est plus avantageuse qu'une faillite.
Our role is not to develop sustainable development goals-- that is for the intergovernmental process-- our role is to make a proposal.
Notre rôle ne consiste pas à élaborer les objectifs de développement durable- c'est au mécanisme intergouvernemental que cette tâche incombe- mais à formuler une proposition.
I would like each of the girls in turn to make a proposal and we will vote on it.
Je voudrais que chaque fille à son tour, fasse une proposition et nous voterons.
would like to make a proposal.
et je voudrais faire une proposition.
Whose president was Michel Cadrin, had filed a notice of intention to make a proposal to its creditors.
Michel Cadrin, avait déposé un avis d'intention de faire une proposition à ses créanciers.
The grantor may request the secured creditor to make a proposal under paragraph 1
Le constituant peut demander au créancier garanti de faire une proposition conformément au paragraphe 1
that every delegation has the right to make a proposal, and has the right for the President to put that proposal to the Conference for consideration,
toute délégation avait le droit de faire une proposition, de voir celle-ci soumise par le président à la Conférence pour examen
the delegation has decided to make a proposal designed to show the way out of the impasse.
la délégation décide de formuler une proposition de déblocage pour la résolution de la crise.
was left with no choice but to file a notice of intention to make a proposal under section 50.4(1) of the BIA.
est obligée de déposer un avis d'intention de faire une proposition concordataire à ses créanciers conformément à l'article 50.4(1) L.F.
informal consultations with many of this body's members, the Fiji delegation has chosen this moment in the seventeenth session to make a proposal to the Council.
la délégation des Fidji a décidé que le moment était venu, en cette dix-septième session, de faire une proposition au Conseil.
The working group is to consider which decisions should be made subject to appeal and to make a proposal on the appeal procedure
Le groupe de travail doit déterminer quelles décisions devraient pouvoir faire l'objet de recours et formuler des propositions quant à la procédure applicable
The Expert Group requested the secretariat to make a proposal for a sub-set of the attributes contained in the WCO Data Model Metadata class
Il a prié le secrétariat de formuler une proposition concernant un sous-ensemble des attributs figurant dans la classe de métadonnées du modèle de données de l'OMD
As agreed, the informal group of experts will be invited to make a proposal on WP.1 status participation options(i.e. full versus consultative status) for consideration at the next
Comme convenu, le groupe informel d'experts sera invité à faire une proposition concernant les options relatives à la participation au Groupe de travail(à savoir le statut de membre à part entière
Mr. Litavrin(Russian Federation)(spoke in Russian): I would like to make a proposal, Mr. Chairman,
Litavrin(Fédération de Russie)(parle en russe): Je voudrais faire une proposition, Monsieur le Président,
The Meeting may wish to make a proposal to harmonize reporting and improve the collection
Ils voudront peut-être faire une proposition pour harmoniser les procédures d'établissement de rapports
The Meeting may wish to make a proposal for strengthening cooperation
Les Signataires voudront peut-être faire une proposition pour renforcer la coopération
Croatia are expected to make a proposal that the Working Group consider the difficulties arising from interaction between the application of the Convention
de la Croatie sont invitées à faire une proposition visant à ce que le Groupe de travail examine les difficultés découlant de l'interaction entre l'application de la Convention
The reason for including the grantor in the list of recipients even when the grantor has invited the secured creditor to make a proposal is that the specific terms of the proposal may not be acceptable to the grantor.
La raison pour laquelle le constituant figure sur la liste des destinataires même lorsqu'il a invité le créancier garanti à lui faire une proposition est qu'il peut juger inacceptables les termes précis de cette proposition..
Results: 69, Time: 0.082

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French