Examples of using
Under the framework
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
They emphasize the importance of undertaking activities under the Framework for Regional Technical Cooperation at national and subregional levels with the assistance of the concerned Governments,
Ils soulignent aussi qu'il importe d'entreprendre des activités relevant du Cadre pour la coopération technique régionale aux niveaux national
Under the framework, recovery measures will be adjusted
En vertu de ce cadre, on modifiera ou on adaptera les mesures de rétablissement
Spain and Portugal under the framework of intra-group transfers of cash balances,
en Espagne et au Portugal dans le cadre des remontées de soldes de trésoreries intra groupe
Of note, under the framework of a national strategic plan, applicants are encouraged to
Il convient de noter que les candidats sont encouragés à élaborer, dans le cadre d'un plan stratégique national,
Demand that Uganda respect the various commitments freely entered into under the framework of existing mechanisms of the United Nations
D'exiger de l'Ouganda qu'il respecte les divers engagements librement consentis dans le cadre des mécanismes onusiens existants
I welcome the steps already taken by the Government of the Democratic Republic of the Congo to fulfil its commitments under the Framework, including the establishment of a national oversight mechanism,
Je me félicite des mesures déjà adoptées par le Gouvernement congolais pour honorer les engagements qu'il a pris dans l'Accord-cadre, notamment de la création d'un mécanisme de suivi national,
The dissemination of the content of the guidelines has been part of most of the activities developed under the framework of the regional projects on decentralization
La diffusion de la teneur des directives a été un élément de la plupart des activités conçues au titre du cadredes projets régionaux sur la décentralisation
The activities implemented under the framework are to be aligned with the UNDP Strategic Plan,
Les activités mises en œuvre au titre de ce cadre doivent être conformes au plan stratégique du PNUD,
Assistance Framework guidelines and is a component of all training events under the Framework.
forme l'une des composantes de toutes les activités de formation menées au titre de ce plan-cadre.
President Kabila emphasized the progress made by his Government in implementing the national commitments under the Framework, signed on 24 February 2013 in Addis Ababa.
Le Président Kabila a mis en avant les progrès accomplis par le Gouvernement dans la concrétisation des engagements pris par la République Démocratique du Congo au titre de l'Accord-cadre, signé le 24 février à Addis-Abeba.
which includes the establishment of benchmarks and follow-up measures to deliver on commitments made under the framework.
la mise en place de mesures de suivi en vue de remplir les engagements pris en vertu du cadre.
the National Strategies for the Development and Protection of Children and Youth directly under the framework of CRC.
des jeunes relevant directement du cadre de la CRC devrait faire l'objet d'un examen et d'une décision en commun.
Call upon the Office of the High Commissioner for Human Rights to establish a Bulletin Board on the regional technical cooperation activities under the Framework for Regional Technical Cooperation;
Demandent au Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme de créer un panneau d'affichage sur les activités régionales de coopération technique relevant du Cadre de coopération technique régionale;
pertaining to one of the four areas identified under the Framework for Regional Technical Cooperation,
se rapportant à l'un des quatre domaines relevant du Cadre de coopération technique régionale,
which will operate under the Framework.
la réinstallation au niveau technique, au titre de l'Accord-cadre.
at their request, on the implementation of the activities under the Framework.
des conseils sur l'exécution des activités relevant du Cadre.
on the implementation of their activities under the Framework;
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文