UPPER LIMIT in French translation

['ʌpər 'limit]
['ʌpər 'limit]
limite supérieur
upper limit
limite supérieure
upper limit
limite haute
limitation supérieure
limites supérieures
upper limit

Examples of using Upper limit in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Top up with oil until oil level reaches internal stepped section upper limit.
Remplissez d'huile jusqu'à ce que le niveau d'huile atteigne la section décrochée limite supérieure.
The results in 2013 continued to be well below the MOE's Upper Limit of Normal guideline of 35 parts per million ppm.
Les résultats de 2013 restent nettement inférieurs à la limite supérieure de la norme fixée par le MEO à 35 parties par million ppm.
There is a strict upper limit of 50 °C when treating tissue to avoid burns.
Il existe une limite supérieure de 50 °C lors du traitement de tissu pour éviter les brûlures.
The Working Group recommended that range as an upper limit, with $68 million as the minimum value.
Il a recommandé cette fourchette comme limite supérieure, la limite inférieure étant de 68 millions de dollars avec d'éventuels compléments en 2007.
HI”- Set the upper limit for your pulse range here.
HI»(Haut)- Définissez ici la limite supérieure de la plage de votre pouls.
This may be taken as an extreme upper limit, with the realistic costs being very much less.
Il s'agit là d'une limite supérieure extrême, les coûts étant nettement moindres en réalité.
Lower limit(4 mA) and upper limit(20 mA)
La limite inférieure(4 mA) et la limite supérieure(20 mA)
Some countries also have a separate upper limit for services, invariably less than for manufacturing.
Quelques pays ont aussi une limite supérieure distincte pour les services, toujours inférieure à celle des entreprises manufacturières.
Based on that data, a reasonable upper limit of normal background arsenic concentration in southern Alberta soils can be defined as 40 mg/kg.
Toujours d'après ces données, une limite supérieure raisonnable de concentration normale de fond de l'arsenic dans les sols du sud de l'Alberta peut être définie comme à 40 mg/kg.
When setting the lower limit, the upper limit of zone 2 is set automatically.
Lors du réglage de la limite supérieure, la limite inférieure de zone 3 est réglée automatiquement.
there is no upper limit on the number of distinct sort key values per partition key value.
il n'existe pas de limite supérieure au nombre de valeurs de clé de tri distinctes par valeur de clé de partition.
In“Aut” mode, you need to set the upper limit of charge current to avoid from higher feeding current that may damage the battery.
Dans le mode automatique« Aut», vous devez sélectionner la limite maxi du courant de charge pour éviter la hausse du courant d'alimentation qui pourrait endommager la batterie.
Typically, the industry considers 100 000 pounds to be the safe upper limit for instantaneous in-train buff or draft force.
Généralement dans le secteur, on considère que la limite supérieure sécuritaire de la force de compression ou de traction en-train instantanée s'établit à 100 000 livres.
The second phase upper limit, which is normally 130 beats per minute,
La limite supérieure de la deuxième phase, qui est normalement de 130 battements par minute,
program upper limit entry for total cash amount which can be handled on the register.
programmez une entrée de limitation supérieure pour le montant du comptant total qui peut être traité dans l'enregistreuse.
Annually, the Corporation shall determine the upper limit(UB) and lower limit(LB)
Annuellement, la Société détermine les paramètres de limite supérieure(LS) et de limite inférieure(LI)
Top up with oil to upper limit mark if oil is insufficient(oil level is close to lower limit mark) Fig. 3.
Rajoutez de l'huile jusqu'au repère de limite supérieure si le niveau est insuffisant(proche du repère de limite inférieure) Fig. 3.
with which there is no applicable upper limit.
lequel il n'y a pas de limite supérieure.
R keys program upper limit entry amount for the tendered amount.
b, r et R, programmez le montant d'entrée de limitation supérieure.
Child benefit, which is income-dependent, amounts to 80% of remuneration with a net upper limit of €2,000 a month.
Les allocations familiales versées en fonction du revenu représentent 80% de la rémunération avec une limite supérieure de 2000 euros avant impôt par mois.
Results: 716, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French