Examples of using
Were less
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Three African economies that were less successful were chosen, namely Ghana,
Trois économies africaines qui ont moins bien réussi ont été retenues,
Africa and the transition economies were less affected by the global slowdown,
L'Afrique et les économies en transition ont moins souffert du ralentissement mondial,
These results again indicate that 2008 foreign prices of generic products were less than Canadian prices.
Encore une fois, ces résultats révèlent qu'en 2008, les prix des produits génériques à l'étranger étaient moindres que les prix canadiens correspondants.
Research findings reveal that regular users were less likely to complete high school
Les recherches ont constaté que les consommateurs réguliers ont moins de chances de terminer le secondaire
Without such efforts, sectoral goals and targets were less likely to be met,
Faute de tels efforts, il est peu vraisemblable que les objectifs
As her comments were less than objective, it is important that misperceptions be clarified.
Ses observations étaient loin d'être objectives et il est important de rectifier les perceptions erronées.
This approach provides some self-targeting because wealthier farmers were less likely to participate in these projects.
Ce type de mécanisme permet un certain triage étant donné qu'il est peu probable que les agriculteurs plus aisés participent à ces projets.
The fact that we did have 11 by-elections this year means that those MOBs were less used than the other MOBs.
La tenue de 11 élections partielles cette année a fait en sorte que les députés concernés ont moins utilisé leur budget que les autres députés.
we note that the circumstances of discovery were less than perfect.
les circonstances de sa découverte étaient loin d'être parfaites.
On the other hand, other countries that did not have such policies in place were less successful in capturing spillovers from FDI.
En revanche, d'autres pays qui ne se sont pas dotés de pareilles politiques, ont moins bien réussi à tirer parti des retombées des IED.
When consulted, the Admiralty were less enthused about suggestions that the Royal Navy assist with amphibious landings in Palestine.
Lors de la consultation, l'Amirauté était moins enthousiaste à l'idée que la Royal Navy participe à des débarquements amphibies en Palestine.
such as the daily media, were less likely to reach women than men.
tels que les médias quotidiens, ont moins de chances de toucher les femmes que les hommes.
even before the accident, things were less than ideal between the two of you.
les choses étaient loin d'être idéale entre vous deux.
Spirituals, however, were less specifically concerning the performer,
Toutefois, le negro spiritual était moins axé sur l'interprétation,
There were two hundred and sixty three residents; nine were less than 14 years of age
Il y avait 263 résidents, dont 9 avaient moins de 14 ans
However, women without a working partner were less likely to hold jobs.
Cependant, les femmes qui n'ont pas de partenaire exerçant une activité rémunérée ont moins de chances de garder un emploi.
Other Cockney Rejects songs were less commercial, partly because they tended to be about hard-edged topics such as street fighting or football hooliganism.
Les autres chansons des Cockney Rejets furent moins commerciales, en partie parce qu'elles tendaient à avoir pour sujet les combats de rue et le hooliganisme.
Offenders accused of killing Aboriginal females were less frequently employed than those accused of killing non-Aboriginal females 41% compared to 26.
Les délinquants accusés des homicides de femmes autochtones avaient moins fréquemment un emploi que ceux qui ont été accusés des homicides de femmes non autochtones 41% comparativement à 26.
The first kills in Aruba were less organized and lacked the intense torture we saw in Florida.
Le 1er meurtre à Aruba était moins organisé et manquait d'intensité de torture par rapport à la Floride avec les Isaac.
Remember to comment on what they did well, as well as on where they were less eff ective.
N'oubliez pas de commenter sur ce qu'ils ont bien fait et sur ce qu'ils ont moins bien fait.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文