WERE PRESENT in French translation

[w3ːr 'preznt]
[w3ːr 'preznt]
étaient présents
be present
be there
be here
be found
be available
being active
having a presence
be in attendance
ont assisté
attending
assisting
présence
presence
attendance
present
existence
occurrence
footprint
etaient présents
étaient présentes
be present
be there
be here
be found
be available
being active
having a presence
be in attendance
sont présents
be present
be there
be here
be found
be available
being active
having a presence
be in attendance
était présent
be present
be there
be here
be found
be available
being active
having a presence
be in attendance
avaient assisté
attending
assisting

Examples of using Were present in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
But the fact of it is, you were present when all of this happened.
Mais le fait est que vous étiez présent lorsque cela est arrivé.
These indicated that different modes were present at the different localities.
Celles-ci indiquent la présence de modes différents en des endroits différents.
Michael Popp were present in the studio for the first time.
Michael Popp se présentent au studio pour la première fois.
INTERMAS were present at INDEX14 in Geneva(Suitzerland) at booth 4291.
INTERMAS a été présent comme exposant au salon INDEX sur le STAND 4291.
No members of the opposition were present at the time of the vote.
Aucun député de l'opposition n'était présent au moment du vote.
All the member countries were present, with the exception of Angola.
Tous les pays membres ont été présents à l'exception de l'Angola.
It appears that sources of hydrocarbons were present on the Technoparc site.
Il semble que des sources d'hydrocarbures aient été présentes sur le site du Technoparc.
Structural weaknesses were present, but they had been masked by strong growth.
Des insuffisances structurelles existaient mais avaient été occultées par la forte croissance.
Four hundred sixty students were present on the first day of classes.
Quatre cent soixante élèves se présentent à la première journée d'école.
The safe could only be opened when these two people were present.
Le coffre ne pouvait s'ouvrir qu'en présence de ces deux personnages.
the Provincial Congregation were present at the ceremony.
la Congrégation Provinciale assistaient à la cérémonie.
Sources are unclear which forces were present.
Les sources ne sont pas claires quant à la composition exacte des forces en présence.
The Committee should not discuss such matters when non-members were present.
Le Comité ne devrait pas se pencher sur de telles questions en présence de non-membres.
Latin American parliamentarians were present.
d'Amérique latine n'était présent.
About 90-100 observers were present in the courtroom every day.
Environ 90 à 100 observateurs assistaient chaque jour aux audiences.
We are proud that Slovak diplomats were present at its founding.
Nous sommes fiers que des diplomates slovaques aient été présents lors de sa création.
RDR sent representatives while none of the Forces nouvelles Ministers were present.
Le RDR a envoyé des représentants, mais aucun ministre des Forces nouvelles n'était présent.
all of the members were present at all meetings.
tous les membres ont assisté à toutes les réunions.
At the next scheduled inspection, the CB will assess why chemical residues were present and may sample for chemical residues.
À la prochaine inspection prévue, l' OC évaluera la cause de la présence de résidus chimiques et pourra procéder à un échantillonnage aux fins de détection de résidus chimiques.
Director of AESA were present at the Afrique One-ASPIRE Kick Off Meeting.
Directeur de l'AESA ont assisté à la réunion de lancement d'Afrique One-ASPIRE.
Results: 1926, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French