WHEN IT APPEARS in French translation

[wen it ə'piəz]
[wen it ə'piəz]
lorsqu'il appert
lorsqu'il semble
lorsqu'il s' avère

Examples of using When it appears in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The requirements under paragraph 1 also cover the requirements that could be taken, when it appears necessary to introduce navigation rules measures, while waiting for the amendment of the existing rules
Les dispositions du chiffre 1 ci-dessus concernent également les prescriptions qui pourront être édictées, lorsqu'il apparaîtra nécessaire de prendre des mesures de police de la navigation en attendant une modification du présent règlement
and select it when it appears.
et de le sélectionner lorsqu'il apparaîtra.
The human figure is frequently the main theme, and when it appears in the same scene as animals,
On peut voir que c'est très fréquemment le thème principal, et quand elle apparaît en même temps
When it appears that there is basis to negotiate a draft treaty,
Quand il semble qu'il existe une base pour négocier un projet de traité,
After a while the fish is pulled to the boat, and when it appears on the surface, it can be picked up by a boat hook
Après un moment, le poisson est tiré sur le bateau, et quand il apparaît sur la surface, il peut être capté par une gaffe
I object to violence, because when it appears to do good,"the good is only temporary."The
Je m'oppose à la violence parce que lorsqu'elle semble engendrer le bien, le bien qui en résulte n'est que transitoire,
The descriptive title of ecclesiastical documents is not italicized when it appears in a larger publication e.g., in Canon Law Digest,
Le titre descriptif d'un document ecclésiastique n'est pas en italique quand il apparaît dans une autre publication plus grande e.g.,
Periodontitis is a major concern for gynecologists when it appears during pregnancy because it is associated with increased risk of premature birth
La parodontite est une préoccupation majeure pour les gynécologues quand elle apparaît pendant la grossesse, car elle est associée à un risque accru d'accouchement prématuré
The Special Rapporteur only intervenes in cases where there are reasons to believe that Government-controlled actors are involved, or when it appears that the government authorities have failed to provide appropriate protection.
Elle n'intervient que dans les cas où il y a des raisons de penser que des agents contrôlés par le gouvernement sont en cause ou quand il apparaît que les autorités de l'État n'assurent pas la protection voulue.
picture) when it appears.
image) quand il apparaît.
select your printer when it appears in the list, and then finish the software installation.
sélectionnez votre imprimante lorsqu'elle apparaît dans la liste, puis terminez l'installation du logiciel d'impression.
The Special Rapporteur only intervenes in cases where there are reasons to believe that either government-controlled actors are involved, or when it appears that the government authorities have failed to provide appropriate national protection.
Elle n'intervient que dans les cas où il y a des raisons de penser que des agents relevant du gouvernement sont en cause ou quand il apparaît que les autorités de l'État n'assurent pas la protection voulue.
that they have protocols in place for dealing with such violence when it appears.
leurs protocoles permettent d'enrayer ce type de violence lorsqu'elle apparaît.
return to the village in the day, or when it appears safe to do so.
rentrant au village dans la journée, ou quand il semble raisonnable de le faire.
When it appears, following the Results Management process described in Article 7,
Lorsqu'il apparaît, suite au processus de gestion des résultats décrit à l'article 7,
designated representatives or by others on behalf of an alleged victim when it appears that the victim is unable to submit the communication himself,
par d'autres personnes au nom d'une prétendue victime lorsqu'il appert que celle-ci est dans l'incapacité de présenter elle-même la communication
When it appears that a person may have an interest to intervene in a case under articles 19 or 20,
Lorsqu'il apparaît qu'une personne peut avoir intérêt à intervenir dans une affaire en vertu des articles 19
especially when it appears to deliberately seek to kill
surtout lorsqu'il semble délibérément chercher à tuer
When it appears that an offender or alleged offender is present within the territory of a State Party,
Lorsqu'il apparaît que l'auteur ou l'auteur présumé de l'infraction se trouve sur le territoire d'un État Partie,
designated representatives, or by others on behalf of an alleged victim when it appears that the victim is unable personally to submit the complaint,
par d'autres personnes au nom d'une victime présumée lorsqu'il appert que celleci est dans l'incapacité de présenter personnellement la requête
Results: 86, Time: 0.0637

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French