WHICH ESTABLISHED in French translation

[witʃ i'stæbliʃt]

Examples of using Which established in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Until then a grouping more than a party, the Alliance became a party which established a hierarchy and became more centralized.
Jusque-là groupement d'affinités, l'Alliance devient un parti qui instaure une hiérarchie interne et devient davantage centralisée apparition d'un comité directeur.
China has hosted three rounds of the Six-Party Talks, which established the objectives of a denuclearized Korean Peninsula and peaceful settlement through dialogue.
La Chine a accueilli trois phases des pourparlers des six parties, qui ont établi les objectifs d'une péninsule coréenne dénucléarisée et d'un règlement pacifique par le dialogue.
The Committee commends the Government of Uzbekistan for sending the delegation which established a frank and constructive dialogue with the members of the Committee.
Le Comité félicite le Gouvernement ouzbek d'avoir envoyé une délégation qui avait établi un dialogue franc et constructif avec les membres du Comité.
It is also guided by the global United Nations conferences convened since 1990, which established the major issues and challenges for a new international agenda.
Il s'inspire également des conférences mondiales des Nations Unies depuis 1990, qui ont défini les principaux problèmes et enjeux d'un nouvel ordre du jour international.
of 31 July 2000, which established the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea.
du 31 juillet 2000, par laquelle il a créé la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée.
Reaffirming its resolution 1063(1996) which established the United Nations Support Mission in Haiti UNSMIH.
Réaffirmant sa résolution 1063(1996) par laquelle il a créé la Mission d'appui des Nations Unies en Haïti MANUH.
But it is also important that member States which established these more general objectives in Cartagena be prepared to provide financial support.
Mais il faut aussi que les Etats membres qui ont défini ces objectifs plus généraux à Carthagène soient prêts à fournir un appui financier.
The organisations provided detailed information on the crimes committed and which established that at least some of the suspects travelled to South Africa on a regular basis.
Les organisations ont fourni des informations détaillées sur les crimes commis, qui ont établi que certains des suspects s'étaient rendus en Afrique du Sud régulièrement.
the decisive battle which established the power of the Tokugawa more than two centuries before.
la bataille décisive qui avait établi la puissance des Tokugawa deux siècles auparavant.
They must also affirm their support for Additional Protocol I, article 90, which established the Commission, in order to promote its universality.
Elles doivent également affirmer leur appui à l'article 90 du Protocole additionnel I, qui crée la Commission, afin de promouvoir son universalité.
The House of Commons was established by the Constitution of the Second Republic of Korea, which established a bicameral legislature.
La Chambre des représentants fut établie par la Loi constitutionnelle de 1852, adoptée par le Parlement britannique et qui créait un système bicaméral.
In the area of democratic governance, UNDP endeavoured to strengthen the capacities of Parliament, which established its first information commission.
Dans le domaine de la gouvernance démocratique, le PNUD a apporté une contribution au renforcement des capacités du Parlement, qui s'est doté de sa première Commission de l'information.
Several revisions were to follow, notably that of 1963, which established the pluralist presidential regime.
Plusieurs révisions vont se succéder notamment celle de 1963 qui instaure le régime présidentiel pluraliste.
Priority areas for UNFPA assistance are defined by Governing Council decision 81/7 which established a framework for strategic planning
Les domaines prioritaires de l'assistance du FNUAP sont définis par la décision 81/7 du Conseil d'administration, qui a fixé un cadre pour la planification de stratégies
we held a successful regional conference in Guatemala, resulting in the Antigua Declaration, which established parameters and high standards in the struggle to eradicate the illicit traffic in small arms
nous avons organisé au Guatemala une conférence régionale qui a débouché sur la Déclaration d'Antigua, qui établit des paramètres et des critères dans la lutte pour éliminer le trafic illicite des armes légères
of 1994, which established the World Trade Organization(WTO)
de 1994, qui a créé l'Organisation mondiale du commerce(OMC)
A major achievement of the Uruguay Round was the Agreement on Textiles and Clothing which established a schedule to dismantle over a ten-year transition period the long-standing discriminatory trade regime built up under the Multifibre Arrangement MFA.
L'un des résultats marquants du Cycle d'Uruguay a été l'Accord sur les textiles et les vêtements qui établit un calendrier pour le démantèlement, sur une période transitoire de 10 ans, du régime commercial discriminatoire existant de longue date dans le cadre de l'Accord multifibres AMF.
Per the Treaty of Lausanne which established the Turkish Republic,
Conformément au Traité de Lausanne, qui a créé la République turque,
Her delegation was in agreement on article 52, which established the conditions relating to resort to countermeasures,
La délégation cubaine souscrit à l'article 52 qui fixe les conditions du recours à des contre-mesures,
Cuba had passed a law against acts of terrorism, which established the obligation to extradite
Cuba a adopté une loi contre les actes de terrorisme qui établit l'obligation d'extrader
Results: 718, Time: 0.1068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French