WHILE PERFORMING in French translation

[wail pə'fɔːmiŋ]
[wail pə'fɔːmiŋ]
en effectuant
make
carry out
tout en exécutant
tout en accomplissant
en faire
to make
to do with it
to turn it into
to worry
take
them in
to get
to put
while performing
alors qu'ils se produisaient
en jouant
by playing
in performing
tout en se produisant
alors qu'ils s' acquittaient

Examples of using While performing in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
improve the signal-to-noise ratio and resolution while performing automated live cell imaging of your three-dimensional samples.
améliorer le rapport signal/ bruit et la résolution tout en réalisant l'imagerie cellulaire en direct automatisée de vos échantillons tridimensionnels.
In December 1866, Dr. Breslau died suddenly from a staph infection contracted while performing a post-mortem examination.
Son père meurt soudainement en décembre 1866 d'une infection staphylococcique contractée en effectuant une autopsie.
the first officer had to steer the vessel while performing other navigational duties.
le premier lieutenant doit tenir la barre tout en exécutant d'autres tâches de navigation.
in career progression while performing family duties.
perspectives de carrière tout en s'acquittant des obligations familiales.
Our manual weighing pallet truck is perfect for handling your heavy palletised loads while performing weight control.
Notre transpalette manuel peseur est indiqué pour la manutention de vos charges lourdes sur palettes tout en effectuant des contrôles de poids.
Participate in proactive Health& Safety activities while performing all duties.
Participer aux activités proactives établies en matière de santé et de sécurité pendant l'exécution de toutes ses tâches.
Our aim is to provide our customers with products setting the highest quality standards while performing our work along legal, ethical and sustainable principles.
Notre but est de fournir à nos clients des produits de la plus haute qualité tout en réalisant notre travail dans le respect de principes légaux, éthiques et durables.
While performing installations described in this section,
En faire les installations décrites dans cette section,
Fly the engine at a high throttle while performing the recommended figure eight maneuvers.
Effectuez des vols plein gaz en effectuant les figures en 8 recommandées.
Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments or repairs.
Portez toujours les lunettes de sécurité lors de l'utilisation ou tout en exécutant tous les ajustements ou réparations.
The Board concurred with the Employee that he would not have been able to work for another employer while performing duties for the Employer.
La Commission était d'accord avec l'employé quand il disait qu'il n'aurait pu travailler ailleurs tout en effectuant ses tâches pour le compte de l'employeur.
This put pressure on the operational staff to work on the project while performing their other duties.
Cela a oblig le personnel op rationnel travailler au projet tout en s'acquittant de ses autres t ches.
He is married to fellow actor Rebecca Night, whom he met while performing in The Importance of Being Earnest.
Il est marié à l'actrice Rebecca Night qu'il a rencontré en jouant dans la pièce L'Importance d'être Constant.
eye shields to protect your eyes during operation and while performing adjustments or repairs.
pour protéger vos yeux lors du fonctionnement et tout en exécutant des ajustements ou réparations.
Key training points for this jump:-Have the student slightly lower head while performing the first two maneuvers.
Points clés d'enseignement pour ce saut:- Demandez à l'élève d'abaisser légèrement sa tête en effectuant les deux premières manœuvres.
In addition, the downflow provides reasonable protection against cross contamination while performing experiments.
En outre, le flux descendant fournit une protection raisonnable contre la contamination croisée tout en effectuant des expériences.
Besides their national successes they have won the recognition of the audience and professionals while performing abroad on diverse occasions.
Outre leurs succès nationaux, ils ont gagné la reconnaissance du public et des professionnels tout en se produisant à l'étranger à diverses occasions.
However, we cannot warn you of every conceivable hazard that can arise while performing maintenance.
Cependant, nous ne pouvons pas vous avertir de chaque risque imaginable qui peut surgir tout en exécutant l'entretien.
While performing installations described in this section,
En faire les installations décrites dans cette section,
In April 2011, while performing at New York City's Roseland Ballroom Kid Cudi announced he was launching his own record label.
En avril 2011, alors qu'il se produisait au Roseland Ballroom de New York, il annonça le lancement de sa propre maison de disques en exclusivité.
Results: 143, Time: 0.0683

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French