WILL CONTINUE TO MAKE in French translation

[wil kən'tinjuː tə meik]
[wil kən'tinjuː tə meik]
continuera de faire
continue to make
continue to do
keep doing
continue to raise
continue to take
keep making
continue advancing
to continue to perform
continue to bring
continuera de prendre
continue to take
continue to undertake
keep taking
continue to make
continuera de déployer
continue to deploy
continue to make
continuera de rendre
continue to make
continuera de mettre
continue to put
to continue to place
keep putting
still put
continue to make
continuera de réaliser
continue to undertake
continue to conduct
continue to achieve
continue to deliver
continue to be performed
continue to accomplish
continueront d'apporter
continuerons de faire
continue to make
continue to do
keep doing
continue to raise
continue to take
keep making
continue advancing
to continue to perform
continue to bring
continuerons d'apporter
continueront de faire
continue to make
continue to do
keep doing
continue to raise
continue to take
keep making
continue advancing
to continue to perform
continue to bring

Examples of using Will continue to make in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the same time we will continue to make a meaningful contribution to our communities because vibrant,
Par ailleurs, nous continuerons à faire des contributions significatives à nos collectivités,
I will continue to make our dream of living a Providence contemplative lifestyle by modeling respectful listening
Je vais continuer à réaliser notre rêve de vivre une vie Providence contemplative en montrant l'exemple de l'écoute respectueuse
The Government of Japan will continue to make maximal efforts
Il continuera à faire tout ce qu'il pourra et à mettre en
We hope that others will continue to make similar efforts- collective
Nous espérons que d'autres continueront à faire des efforts similaires- collectivement
Together, we will continue to make our Municipality a place we can be proud to call home.
Ensemble, nous allons continuer à faire de notre Municipalité un endroit que nous pouvons être fiers d'appeler chez-soi.
PSP Investments will continue to make significant strides toward increased operational efficiency.
Investissements PSP continuera à faire des pas de géant en vue d'accroître son efficience opérationnelle.
Germany will continue to make every effort to contribute to the universalization,
L'Allemagne continuera à faire tout son possible pour concourir à l'universalisation,
The Secretariat will continue to make good use of the in-house capacity for design work within the Joint Communications Unit.
Le Secrétariat continuera à faire bon usage de la capacité interne de conception à l'Unité conjointe chargée de la communication.
We will continue to make every effort to achieve agreed and tangible outcomes.
Nous continuerons à faire tous les efforts possibles pour parvenir à des résultats concrets et concertés.
Help Barbie to opt for those clothes that will continue to make her something special wherever she goes.
Aidez Barbie à opter pour ces vêtements qui continueront à faire d'elle quelque chose de spécial où qu'elle aille.
The United Nations will continue to make every effort to assist the Government
L'ONU continuera à faire tout son possible pour aider le Gouvernement
Japan expects that both countries will continue to make their best effort to resolve that matter.
Le Japon attend des deux pays qu'ils continuent de faire tous les efforts possibles pour résoudre cette question.
As always, I will continue to make education and promotion of the Lobbyist Registry
Comme toujours, je vais continuer à faire de mon travail de sensibilisation et de promotion du
We will continue to make services available more efficiently,
Nous continuerons à rendre l'accès aux services plus efficace,
the delegation of Algeria will continue to make its full contribution to the Conference on Disarmament.
la délégation algérienne continuera à apporter à la Conférence du désarmement sa pleine contribution.
Further, ECE will continue to make the results of its work in norms, standards and guidelines available to the countries of other regions.
Par ailleurs, la CEE continuera à mettre à la disposition des pays des autres régions les résultats de ses travaux d'élaboration de normes, règles et directives.
UNOSOM II will continue to make a determined effort to initiate a political dialogue with all the factions, including USC/SNA.
ONUSOM II continuera à faire tout son possible pour instaurer un dialogue politique avec toutes les factions, y compris le CSU/SNA.
Through our new Building Canada fund, we will continue to make the investments needed to build better communities-
Grâce à notre nouveau Fonds Chantiers Canada, nous continuerons à faire les investissements nécessaires pour bâtir des collectivités plus prospères
There is a fear that robots will continue to make the human work force obsolete.
Il y a une peur grandissante que les robots continuent à rendre… la force de travaille humaine dépassée.
I know they will continue to make CAMA the national membership of choice for local government professionals in Canada!
Je sais qu'ils continueront à faire de l'ACAM l'organisation de choix pour les professionnels de l'administration locale du Canada!
Results: 214, Time: 0.1098

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French