contribute to the developmenthelp developcontribute to developingsupport the developmentassist in the developmentfacilitate the developmentto promote the development
help to developcontribute to the developmentcontribute to developinghelp to expandto help buildcontribute to the expansionhelp to increase
participeront au développement
participate in the developmentcontributing to the developmentparticipation in the developmentparticipate in developinghelping to developbe involved in the developmentto take part in the development
contribute to the developmenthelp developcontribute to developingsupport the developmentassist in the developmentfacilitate the developmentto promote the development
contribute to the developmenthelp developcontribute to developingsupport the developmentassist in the developmentfacilitate the developmentto promote the development
contribute to the developmenthelp developcontribute to developingsupport the developmentassist in the developmentfacilitate the developmentto promote the development
contribueront à la mise au point
Examples of using
Will contribute to the development
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Any individual who will contribute to the development, integrity, and the advancement of the Web profession
Toute personne qui souhaite contribuer au développement, à l'intégrité et à l'avancement de la profession du Web
UNMIL will contribute to the development of the Armed Forces of Liberia through specialized joint training in coordination with donor partners
La MINUL contribuera au renforcement des forces armées du Libéria en leur offrant une formation commune spécialisée, en coordination avec les donateurs
Creativity and technology will contribute to the development of sales promoting packaging,
Avec la créativité et la technologie, l'emballage, toujours réalisé sur mesure va contribuer à développer la notoriété et l'image de la marque
The Unit will contribute to the development of an early warning system in order to anticipate impending crises for a timely
Le Groupe participera à la mise au point d'un système d'alerte rapide destiné à prévoir les crises imminentes
Partners and clients have access to a wide range of facilities that will contribute to the development of new technologies for safer, healthier, faster flights.
Partenaires et clients ont accès à un vaste assortiment d'installations qui concourront au développement de nouvelles technologies propres à rendre les vols plus sûrs, plus salubres et plus rapides.
The subprogramme will contribute to the development, extension and implementation of ECE policy recommendations,
Le sous-programme favorisera l'élaboration, l'élargissement et l'application des recommandations, normes, règles,
New technologies will contribute to the development of public transport by providing more and more services.
Les nouvelles technologies vont contribuer à l'essor du transport public car elles apportent toujours plus de services.
It is hoped that the present report will contribute to the development of a safer and more conducive environment for defenders to be able to carry out their work.
Le présent rapport a pour ambition de contribuer à la création d'un climat plus sûr et propice à l'accomplissement de leur travail.
It is hoped that this report will contribute to the development of a safer and more conducive environment for defenders to be able to carry out their work.
Le présent rapport a pour ambition de contribuer à la création d'un climat plus sûr et propice à l'accomplissement par les défenseurs de leur travail.
However, the Committee recognizes that a variety of mechanistic processes will contribute to the development of radiation-induced health effects.
Le Comité reconnaît cependant que divers processus mécanistes contribuent à l'apparition d'effets sanitaires radio-induits.
Partners and clients have access to a wide range of facilities that will contribute to the development of new UAS technologies.
Les clients du CNRC auront accès à la gamme complète d'installations qui concourront à l'élaboration de nouvelles technologies de SACSP.
awareness about the risks incurred will contribute to the development of the market.
la prise de conscience des risques encourus aideront au développement du marché.
Nevertheless, it is our hope that this policy brief will contribute to the development of effective adaptation strategies
Toutefois nous espérons que cette directive politique contribuera au développement de stratégies efficaces d'adaptation
The programme will contribute to the development of effective drug control policies and instruments at international,
Le programme contribuera à l'élaboration des politiques et d'instruments efficaces de contrôle des drogues aux plans international,
The Competition offers an essential and formative experience that will contribute to the development of competitors' careers by affording them the opportunity of very special contact with the musicians of the OSM
Le Concours offre une expérience essentielle et formatrice qui contribuera au développement de la carrière des concurrents en leur offrant l'opportunité d'un contact privilégié avec les musiciens de l'OSM
The agreement is a milestone that will contribute to the development of the mining sector in Guinea,
L'accord constitue une étape décisive qui contribuera au développement du secteur minier en Guinée,
The programme will contribute to the development of a national human rights action plan
Le programme contribuera à l'élaboration d'un plan d'action national des droits de l'homme
The inclusion of ethnocultural identifiers in health systems will contribute to the development of better responses to the unique health challenges faced by First Nations across Canada.
L'incorporation d'identificateurs ethnoculturels dans les systèmes de santé contribuera à la mise au point de meilleures interventions face aux problèmes de santé uniques auxquels les Premières Nations sont confrontées dans l'ensemble du Canada.
In addition to the international connectivity opportunities it offers, it will contribute to the development of broadband offers by decreasing Internet access costs for Group entities operating in this region.
Outre les opportunités de connectivité internationale qu'il offre, il contribuera au développement d'offres dans le domaine du haut débit en baissant les coûts d'accès à Internet pour les entités du Groupe opérant dans cette région.
the global programme will contribute to the development and use of tools
le programme mondial contribuera à l'élaboration et à l'utilisation d'instruments
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文