WOULD LIKE TO CONCLUDE in French translation

[wʊd laik tə kən'kluːd]
[wʊd laik tə kən'kluːd]
voudrais conclure
wanting to conclude
wish to conclude
wanting to reach conclusions
trying to conclude
aimerais conclure
souhaiterais conclure
wish to conclude
wish to enter
souhaiterais terminer
tiens à conclure
voudrais achever
souhaite conclure
wish to conclude
wish to enter
voudrions terminer
voudrait conclure
wanting to conclude
wish to conclude
wanting to reach conclusions
trying to conclude
souhaiterait conclure
wish to conclude
wish to enter
souhaite terminer

Examples of using Would like to conclude in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We would like to conclude by expressing our profound appreciation to the international community for its continued support of the Tribunal through both assessed
Nous voudrions conclure en exprimant notre profonde reconnaissance à la communauté internationale pour son appui constant au Tribunal,
We would like to conclude by requesting that this statement be circulated by the Secretariat as a Working Paper of the Second Preparatory Committee.
Nous souhaiterions conclure en priant le secrétariat de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente déclaration en tant que document de travail de la deuxième session du Comité préparatoire.
The members of the High-Level Mission would like to conclude this report with some observations on the broader situation in Israel and Palestine.
Les membres de la Mission souhaiteraient conclure le présent rapport en formulant quelques observations sur la situation en Israël et en Palestine en général.
We would like to conclude with a mention of the wine area of Calatrasi,
Nous tenons à conclure avec la mention de la région viticole de Calatrasi,
We would like to conclude this report by recounting something that happened on 8 March 2004.
Nous voulons terminer ce travail par le récit d'un fait vécu le 8 mars 2004.
Your devoted Chronicler would like to conclude his Chronicle thanking you,
Votre dévoué chroniqueur aimerait conclure sa chronique en vous remerciant,
Having cited these parts of the official statement delivered by our Permanent Representative this morning, we would like to conclude with the following remarks.
Après avoir cité ces extraits de la déclaration officielle prononcée par notre Représentant permanent ce matin, nous voudrions conclure en ajoutant les remarques suivantes.
In the same spirit of cooperation, we would like to conclude by expressing the willingness of the delegation of the Dominican Republic to contribute to the success of our work.
Dans le même esprit de coopération, nous voudrions enfin exprimer la détermination de la délégation de la République dominicaine de contribuer au succès de nos travaux.
Concluding observations I would like to conclude with several observations that confront the contingent nature of the impacts of market-related policies and revenues on higher education.
J'aimerais pour conclure faire plusieurs remarques sur la nature contingente des effets des politiques et des revenus commerciaux sur l'enseignement supérieur.
I would like to conclude by identifying three additional areas for action that can make a difference in promoting the implementation of the Monterrey Consensus.
Je voudrais pour terminer identifier trois autres domaines d'intervention qui peuvent contribuer à encourager la mise en œuvre du Consensus de Monterrey.
I would like to conclude by expressing my congratulations to all the Member States that made this possible.
Je voudrais, pour terminer, exprimer mes félicitations à tous les États Membres qui ont rendu ce résultat possible.
I would like to conclude by stressing again the importance of this emergency special session of the General Assembly.
Je voudrais pour terminer souligner de nouveau l'importance de la session extraordinaire d'urgence de l'Assemblée générale.
I would like to conclude by suggesting a few areas where we might want to start our discussions.
En guise de conclusion, permettez-moi de vous suggérer quelques quelques domaines qui orienteront nos premières discussions.
I would like to conclude my remarks with an appeal for solidarity to all, given the numerous dangers threatening peace
Je voudrais clore mon propos par un appel à la solidarité de tous face aux nombreux périls qui menacent la paix
I would like to conclude, as we always do,
Je voudrais terminer comme nous l'avons toujours fait,
I would like to conclude by referring to the responsibilities of the international community towards this Tribunal.
Je voudrais en terminer en parlant des responsabilités de la communauté internationale à cette tribune devant cette Assemblée.
If you have any questions relating to your contract or would like to conclude a contract with us, the processing is based on Art.
Si vous avez des questions concernant votre contrat ou si vous souhaitez conclure un contrat, le traitement des données se réfère à article 6, paragraphe 1, point b du RGPD.
I would like to conclude by reaffirming Cuba's support for the convening of a special session of the General Assembly during its sixty-third session
Je voudrais terminer en réaffirmant que Cuba appuie la tenue d'une séance extraordinaire de l'Assemblée générale pendant sa soixante-troisième session,
Recognizing that fact, I would like to conclude my statement by once again calling upon the leaders of the Government of Israel
C'est sur ce constat que je voudrais conclure ma déclaration en lançant un nouvel appel au Gouvernement israélien
I would like to conclude my statement by reaffirming that Japan is committed to making every effort,
Je voudrais terminer ma déclaration en réaffirmant que le Japon est déterminé à tout mettre en œuvre,
Results: 228, Time: 0.0781

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French