WRONG PLACE AT THE WRONG TIME in French translation

[rɒŋ pleis æt ðə rɒŋ taim]
[rɒŋ pleis æt ðə rɒŋ taim]
mauvais endroit au mauvais moment
wrong place at the wrong time
mauvaise place au mauvais moment

Examples of using Wrong place at the wrong time in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have this talent for falling in love with the wrong guy in the wrong place at the wrong time.
J'ai le don de tomber amoureuse du mauvais type, au mauvais endroit, au mauvais moment.
potentially taking you with it if you are in the wrong place at the wrong time.
risquant de vous emporter si vous vous trouvez au mauvais endroit, au mauvais moment.
Jeffries were in the wrong place at the wrong time.
Jeffries étaient à la mauvaise place au mauvais moment.
Bill Kiehn was killed because he was carrying a sack of potatoes. In the wrong place at the wrong time.
Bill kiehn est mort d'avoir transporté un sac de patates… au mauvais endroit, au mauvais moment.
Mr 90210 college boy had found himself in the wrong place at the wrong time.
Le College Boy de Beverly Hills s'est trouvé au mauvais endroit, au mauvais moment.
Frances was in the wrong place at the wrong time.
Frances s'est trouvé au mauvais endroit, au mauvais moment.
Birgitta Medberg was definitely in the wrong place at the wrong time.
Birgitta Medberg était au mauvais endroit, au mauvais moment.
Which is why there's nothing quite so unsettling as seeing one of those secrets show up in the wrong place at the wrong time.
C'estpourquoiil n'y a rien d'aussi troublant quedevoirundecessecrets apparaître au mauvais endroit aumauvaismoment.
looking in the wrong place at the wrong time.
en regardant au mauvais endroit au mauvais moment.
A man finds himself in the wrong place at the wrong time and gets taken by two brothers of fourteen and eighteen who have
Un homme se retrouve au mauvais endroit au mauvais moment et se fait enlever par deux frères de quatorze
there is a risk of being in the wrong place at the wrong time, such as in nightclubs
peuvent se trouver au mauvais endroit au mauvais moment, comme dans les boîtes de nuit
Listen, I know Fargos have a reputation for being in the wrong place at the wrong time, but if he says he doesn't know how he got into that chamber, I believe him.
Écoutez, je sais que les Fargo sont souvent au mauvais endroit au mauvais moment, mais il dit qu'il ne sait pas ce qu'il faisait là, et je le crois.
I am once again in the wrong place at the wrong time, and will be crossing tracks with the polar bears that are heading to the northern coast, to wait for the ice to melt.
Je suis à nouveau au mauvais endroit au mauvais moment et je croise les traces des ours polaires qui se dirigent vers le nord, pour attendre la fonte de la glace.
just because they are in the wrong place at the wrong time.
qu'ils étaient au mauvais endroit au mauvais moment.
found himself in the wrong place at the wrong time.
s'est trouvé au mauvais endroit au mauvais moment.
or because one is in the wrong place at the wrong time or because of being mistaken for a military target.
ou parce que vous vous trouvez au mauvais endroit au mauvais moment ou encore parce que vous êtes pris pour une cible militaire.
it turns out your guys were just in the wrong place at the wrong time.
qu'il s'avèrera que vos gars étaient au mauvais endroit au mauvais moment.
there is a risk of being in the wrong place at the wrong time.
il existe toujours un risque de se trouver au mauvais endroit au mauvais moment.
a number of people had simply found themselves in the wrong place at the wrong time.
un certain nombre des personnes arrêtées se trouvaient simplement au mauvais endroit, au mauvais moment.
Some are simply in the wrong place at the wrong time. Others are deliberately targeted
Dans certains cas, les civils se trouvent simplement au mauvais endroit au mauvais moment alors que dans d'autres ils sont délibérément pris pour cibles
Results: 142, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French