Examples of using
Young
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
In 2005-06, she played the role of Young Nala in Disney Theatrical's production of The Lion King for both the Melbourne and Shanghai seasons.
En 2005-06, elle joue le rôle de Nala enfant dans la version"comédie musicale" du Roi Lion de Disney à Melbourne et Shanghai.
They travel in the TARDIS to the battlefield that young Davros was caught in, and the Doctor uses
Il retourne alors au TARDIS rejoindre Davros enfant coincé dans le champ de mines-mains
Tomoya's mother(Atsuko) died when Tomoya was young, leaving his father(Naoyuki) to raise him.
Sa mère Atsuko est morte quand il était enfant, laissant Tomoya seul avec son père Naoyuki.
He could have leaved it at that if it had not been for a young Parisian woman,
Il aurait pu en rester là si une ravissante jeune parisienne, Irma de Montigny,
In this context of a divided Europe, he realized quite young the need for democracy and sustainable reconciliation among Europeans.
C'est dans un contexte d'Europe divisée qu'il prend très tôt conscience de la nécessité de la démocratie et d'une réconciliation durable entre Européens.
Wishing to have something young and dynamic, the company decided to turn to the other side of the ocean!
Désireux d'avoir quelque chose de jeune et dynamique, c'est donc de l'autre côté de l'océan que l'entreprise s'est tourné!
It is critical that as many young entrepreneurs as possible complete this survey to ensure that we capture insights from across Canada.
Il est essentiel que le plus grand nombre d'entrepreneurs possible répondent à ce sondage pour nous permettre de recueillir des points de vue provenant de partout au Canada.
Aroma Siez: A key Young Living blend, Aroma Siez combines the soothing
Aroma SiezMC: Un mélange clé de Young Living, Aroma Siez allie les propriétés apaisantes
His studies started at a very young age: escorted by his mother a professor of music theory
Ses études ont commencé dès le plus jeune âge: accompagné de sa mère professeur de solfège
vocational training to underprivileged young people, with a particular emphasis on girls,
de formation professionnelle en faveur des plus démunis et plus particulièrement des filles,
You think you're really somethin', don't you? the super-successful young brother. everyone kowtowing to you.
Tu crois que t'es quelqu'un, le petit frére qui a réussi, avec tout le monde à ses pieds.
We know this is a daunting task for someone so young, so we will appoint an interim leader until you feel you are ready.
Nous savons que c'est une tâche intimidante pour quelqu'un de si jeune, donc nous allons désigner un chef par intérim jusqu'à ce que tu te sentes prêt.
Very young, Laurent wanted to learn languages
Très tôt, Laurent a voulu apprendre les langues
Despite this great family tie, young Yannick is first more interested in gymnastics, his elder brothers being more into cycling.
Malgré cela, le petit Yannick est d'abord plus intéressé par la gymnastique, et laisse le cyclisme à ses grands frères.
Sound Off will see a young female intern receive training
Sound Off verra une jeune stagiaire recevoir une formation
You know when you're young and you drop a glass
Tu sais quand t'es enfant et que tu fais tomber un verre
We are taught from a young age to be on top of your feet from the time you wake up until you drop to your sleep.
On nous apprend dès le plus jeune âge à être à fond dès le réveil jusqu'au coucher.
your child needs to start young and spend most of their time practicing that sport or activity.
votre enfant doit commencer tôt et passer le plus clair de son temps à pratiquer ce sport ou cette activité.
It proves that someone young and motivated really can achieve their ambitions at GTT.
C'est la preuve que quelqu'un de jeune et de motivé peut vraiment concrétiser sa volonté chez GTT.
Soon, another young woman volunteer and another man religious will join in, making this community an increasingly inter-congregational
Bientôt une autre jeune bénévoles et un autre religieux s'uniront pour faire de cette communauté une réalité de plus en plus in-tercongrégationnelle
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文