ARE VALIDATED in German translation

[ɑːr 'vælideitid]
[ɑːr 'vælideitid]
sind validiert
werden bestätigt
will confirm
will tell you
will agree
werden überprüft
will check
will review
will verify
shall check
validieren wir
we validate
geprüft werden
will consider
will look
will examine
will inspect
will check
shall look
will review
will be testing

Examples of using Are validated in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Both checksums are validated as correct.
Beide Checksummen werden als korrekt validiert.
Your settings are validated against your IdP.
Ihre Einstellungen sind für Ihren IdP validiert.
Data are validated, please wait….
Daten werden auf validiert, bitte warten….
Products are validated through independent laboratory testing.
Produkte sind durch ein unabhängiges Prüflabor validiert.
Naturally, all of our methods are validated.
Alle unsere Verfahren sind natürlich validiert.
Our UX designs are validated through authentic feedback.
Unsere UX Designs werden durch authentisches Feedback validiert.
The staging and production feeds are validated without errors.
Die Staging- und Produktions-Feeds wurden ohne Fehler validiert.
Subscripts are validated only if an array actually exists.
Indizes werden nur validiert, wenn ein Array tatsächlich existiert.
XML files are validated on the basis of DTDs.
XML-Dateien werden auf Grundlage von DTDs auf ihre Gültigkeit hin geprüft„validiert“.
The concentrations are validated by analysis with multiple analytical techniques.
Die Konzentrationen werden durch Analyse mit mehreren analytischen Verfahren validiert.
Use cases are validated with regard to the application architecture.
Anwendungsfälle werden hinsichtlich der Anwendungsarchitektur validiert.
All of these products are validated by independent organisations.
Alle Produkte werden von unabhängigen Organisationen überprüft.
MEASURED RESULTS Skills are validated through performance-based, hands-on certification exams.
MESSBARE ERGEBNISSE Fähigkeiten werden mithilfe von performancebasierten praktischen Zertifizierungsprüfungen validiert.
The results are validated in three adjoining construction projects. Status.
Die Ergebnisse werden in drei Bauprojekten validiert. Status.
All procedures are validated with published articles or books.
Die Validität aller Prozeduren wird durch Artikel oder Bücher belegt.
Both the codes are validated by automatic and semi-automatic systems.
Beide Codes sind mit automatischen und halbautomatischen Systemen gültig.
After their software implementation the models are validated by use of measurements.
Nach der Umsetzung der Berech nungsmodelle in einer Entwicklungssoftware werden die Berechnungs ergebnisse anhand von Messdaten validiert.
Method of Analysis for testing our materials are validated to give the re-producible results.
Method der Analyse für die Prüfung unserer Materialien werden validiert, um die reproduzierbaren Ergebnisse zu geben.
Thetime series of solar radiation and ambienttemperature are validated with measureddata from all continents.
Zeitreihen der Einstrahlung und der Umgebungstemperatur sind für Standorte aller Kontinente mit realen Messdaten validiert.
Publicly-known issuers and their certificates are validated against a number of security and identity checks.
Öffentlich bekannte Aussteller und Ihre Zertifikate werden anhand einer Reihe von Sicherheits- und Identitätsprüfungen validiert.
Results: 6529, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German