CERTAINTIES in German translation

['s3ːtntiz]
['s3ːtntiz]
Gewissheiten
certainty
assurance
confidence
certitude
sure
knowledge
know
assure
peace of mind knowing
Sicherheiten
safety
security
certainty
safe
assurance
confidence
secure
reliability
collateral
sicher
safe
sure
safely
secure
certain
surely
probably
confident
definitely
ensure
Gewissheit
certainty
assurance
confidence
certitude
sure
knowledge
know
assure
peace of mind knowing
Sicherheit
safety
security
certainty
safe
assurance
confidence
secure
reliability
collateral
Gewißheiten
certainty
assurance
confidence
certitude
sure
knowledge
know
assure
peace of mind knowing
Gewißheit
certainty
assurance
confidence
certitude
sure
knowledge
know
assure
peace of mind knowing

Examples of using Certainties in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
It is you who will make possibilities certainties.
Es seid ihr, die Möglichkeiten zu Gewissheiten machen werden.
Let's start with the certainties place….
Wir mit der Gewissheit Platz….
Certainties and fears, risks stopping the.
Unsicherheiten und Ängste, riskiert den.
I deal in certainties.
ich viel in Gewissheiten.
These were simple certainties, but they were real;
Es waren einfache, aber wahre Gewissheiten;
In the process, old certainties liquefy as well.
Damit verflüssigen sich auch alte Gewissheiten.
Let's start with the certainties place… WONDERFUL….
Wir mit der Gewissheit Platz… WONDERFUL….
Whoever puts political certainties into question, never gets answers.
Wer politische Gewissheiten infrage stellt, erhält niemals eine Antwort.“.
However, new documents inevitably surface which increasingly upset official certainties.
Doch werden unvermeidlicherweise neue Dokumente auftauchen und die offiziellen Gewißheiten mehr und mehr erschüttern.
Don't we all need certainties?” Pete asked.
Haben wir nicht alle das Bedürfnis nach Sicherheiten? antwortete Pete.
The certainties of science proceed entirely from the intellect;
Die Gewissheiten der Wissenschaft kommen einzig aus dem Intellekt;
This letter made Galante's most important speculations into certainties.
Dieses Schreiben, denkt Galante, macht ihre wichtigsten Vermutungen zu Gewissheiten.
Certainties become unsure,
Gewissheiten geraten ins Wanken,
At the end of this fascinating story all certainties are questioned.
Am Ende dieser packend erzählten Geschichte sind alle Gewissheiten beseitigt.
It is said that two certainties in life are death and taxes.
Es wird gesagt, dass zwei Gewissheiten im Leben sind Tod und Steuern.
An emotional mirage grabs hold of believers and showers them with certainties.
Eine emotionale Fata Morgana scheint sich der Gläubigen zu bemächtigen und sie mit Gewissheiten zu überhäufen.
But the Pastor acquires these certainties in the humble darkness of faith.
Diese Gewissheiten eignet sich der Hirte jedoch in der demütigen Dunkelheit des Glaubens an.
However, true innovation lies in questioning certainties and exploring brand new paths.
Aber echte Innovation besteht darin, Gewissheiten in Frage zu stellen und neue Pfade zu erkunden.
The researchers admit that the figures do not reflect any absolute certainties.
Die Forscher räumen ein, dass die Zahlen keine absolut sicheren Werte wiedergeben.
He would lose all his certainties if he even entertained such a question.
Er würde alle seine Gewissheiten verlieren, wenn er solch eine Frage auch nur erwöge.
Results: 13299, Time: 0.1115

Top dictionary queries

English - German