CONVERSELY in German translation

[kən'v3ːsli]
[kən'v3ːsli]
umgekehrt
vice versa
conversely
reverse
other way around
opposite
other way round
inversely
viceversa
inverted
hingegen
however
on the other hand
but
whereas
instead
contrast
on the contrary
meanwhile
conversely
other
andererseits
on the other hand
but
however
also
other
secondly
hand
then
conversely
on the contrary
andersherum
other way around
vice versa
conversely
on the other hand
reverse
opposite
im Gegensatz dazu
im Umkehrschluss
im Gegenzug
im Gegenteil
im Umkehrschluß

Examples of using Conversely in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Conversely, this means a time and money savings.
Dies bedeutet im Umkehrschluss eine Zeit- und Geldersparnis.
Conversely, hard drives are random access devices.
Festplatten sind dagegen Geräte mit wahlfreiem Datenzugriff Random Access.
Canada conversely recorded a strong acceleration +5.2.
Kanada wies dagegen eine kräftige Beschleunigung auf +5,2.
Conversely, the coupling increases with decreasing energy.
Umgekehrt nimmt die Kopplung mit abnehmender Energie zu.
Conversely, the Quicktime container.
Umgekehrt ist der Quicktime-Container.
Conversely, there is Foil Shielding.
Umgekehrt gibt es Folie Abschirmung.
Conversely, one must ask oneself.
Umgekehrt muss man sich aber fragen.
But I must also ask, conversely.
Aber ich muss mich auch umgekehrt fragen.
Conversely, Thailand finished higher.
Im Gegensatz dazu schloss Thailand höher ab.
He never bothered me, and conversely.
Er störte mich nie, und umgekehrt.
Conversely, there are solid structural elements.
Umgekehrt gibt es einige stabile Strukturelemente.
Conversely, Camara capitalizes on this distance.
Umgekehrt schlägt Mohamed Camara aus diesem Abstand Kapital.
Conversely, a metal lost its metallic properties.
Umgekehrt verlor ein Metall die metallischen Eigenschaften.
Conversely, too much Ian around the house.
Umgekehrt, zu viel Ian rund um das Haus.
Conversely, Joe is Pip's best friend.
Umgekehrt ist Joe der beste Freund von Pip.
Conversely, low-quality links can harm your rankings.
Umgekehrt können minderwertige Links Deinem Ranking schaden.
Conversely, gamers need more powerful cards.
Im Gegensatz dazu suchen Spieler nach leistungsfähigeren Karten.
Conversely, design also belongs to product management.
Umgekehrt gehört Design auch zum Produktmanagement.
Conversely, the unchecked workbooks will be hidden.
Umgekehrt werden die ungeprüften Arbeitsmappen ausgeblendet.
Conversely, people with asthma frequently develop rhinitis.
Umgekehrt bekommen Menschen mit Asthma oft Dauerschnupfen.
Results: 3402, Time: 0.0517

Top dictionary queries

English - German