FORCEFULLY in German translation

['fɔːsfəli]
['fɔːsfəli]
gewaltsam
forcibly
violently
forcefully
force
violence
mit Nachdruck
strongly
forcefully
emphatically
vigorously
firmly
with vigour
with emphasis
stressed
insist
insistently
kräftig
strong
vigorously
powerful
heavily
hard
sharply
forcefully
juicy
bold
robust
energisch
energetic
vigorously
energetically
strongly
active
forceful
strenuously
emphatically
vehemently
resolutely
kraftvoll
powerful
strong
forceful
vigorous
potent
power
stark
strong
heavily
greatly
highly
powerful
severely
much
very
hard
significantly
mit Gewalt
by force
with violence
forcibly
violently
forcefully
power
for with authority
nachdrücklich
strongly
emphatically
firmly
expressly
vigorously
forcefully
emphatic
urge
very
insistently
eindringlich
urgently
strongly
insistently
forcefully
vividly
immersive
prescient
emphatically
intense
powerful
zwangsweise
forcibly
necessarily
compulsorily
compulsory
inevitably
forcefully
forcible
compulsively
forced
obligatorily
mit Kraft
mit Macht
mit Ernsthaftigkeit
mit Zwang

Examples of using Forcefully in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Political category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Xenophobia and anti-Semitism must be forcefully countered.
Es gelte, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus entschlossen entgegenzutreten.
Pressing forcefully can damage tank cap.
Gewaltsames Drücken kann den Tankdeckel beschädigen.
We communicate forcefully and effectively.
Wir kommunizieren offensiv und wirkungsvoll.
We need to deny, forcefully.
Wir müssen es abstreiten. Vehement.
These will sometimes counter the negative thoughts forcefully and effectively protect the psyche from further infection.
Sie können unter Umständen den negativen Gedanken mit Macht und Wirksamkeit begegnen und die Psyche vor weiterer Infektion schützen.
support for tackling the environmental problems forcefully.
eine starke öffentliche Meinung dafür, die Umweltprobleme mit Kraft anzupacken.
they supposed it was about to fall on them:'Take forcefully what We have given you,
er doch auf sie herabfallen würde. Nehmt mit Ernsthaftigkeit, was WIR euch zuteil werden ließen
they feared that it was falling down on them:(We said):'Take forcefully that which We have given you
er doch auf sie herabfallen würde. Nehmt mit Ernsthaftigkeit, was WIR euch zuteil werden ließen
How forcefully?
Do not forcefully move the submersion tube.
Steigrohr nicht mit Gewalt in Position schieben.
These considerations applied evenmore forcefully in 1983.
Diese Erwägungen galten in noch viel stärkerem Maße im Jahre 1983.
I would like to forcefully introduce myself.
Ich möchte mich korrekt vorstellen.
For this reason, Mr Bangemann forcefully demanded that.
Bangemann forderte daher erneut mit Nachdruck.
They could thus defend their interests more forcefully.
So könnten sie ihre Interessen nachdrücklicher vertreten.
Mrs Cramon Daiber made the point very forcefully.
Frau Cramon Daiber hat sehr gut darüber gesprochen.
Forcefully restart your iPhone.
Erzwinge einen Neustart deines iPhones.
Pfannenberg's flashing lights warn forcefully: ABL.
Blitzleuchten von Pfannenberg warnen eindringlich: ABL.
She said forcefully to those around her.
Sagte sie nachdrücklich zu ihrer Umgebung.
The brakes were applied forcefully during landing.
Bei der Landung wurde stark gebremst.
This word echoes forcefully today among us;
Dieses Wort ertöne heute mit Nachdruck unter uns;
Results: 1542, Time: 0.1045

Top dictionary queries

English - German