Examples of using
Forcefully
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Parliaments must deal more forcefully and clearly with those questions that the international community is unable to address for political reasons.
Aussi les parlements doivent-ils se prononcer plus fermement et plus clairement sur les questions que la communauté internationale n'arrive pas à trancher pour des raisons politiques.
Push pin forcefully in direction of arrow until link is detached pins are designed to be difficult to remove.
Pousser fortement la goupille dans le sens de la flèche jusqu'à détacher le maillon les goupilles sont conçues pour résister à l'extraction.
The Lady says the latter very forcefully, as if she wanted to say,"Nobody can stop me.
La Dame dit ces derniers mots sur un ton très énergique comme si elle voulait dire: personne ne me retiendra.
openly and forcefully on the world stage on Canada's fundamental values.
ouvertement et fermement des valeurs fondamentales du Canada sur la sc ne internationale.
Consequently, our principal demand is that UNCTAD XII deal even more forcefully with the issue of policy space.
Par conséquent, notre principale revendication est que la Conférence, à sa douzième session, traite de manière encore plus énergique la question de la marge d'action.
petroleum resources should be forcefully condemned.
pétrolières de la Libye doit être fermement condamnée.
However, donors feel that this policy is not being forcefully articulated by the government.
Toutefois, les donateurs estiment que cette politique n'a pas été fortement exprimée par le gouvernement.
Fit the elastic edge over the wheel slowly pulling too forcefully can tear the pad.
Fixez le bord élastique sur la meule lentement si vous tirez dessus trop fortement, vous risquez de déchirer le tampon.
In the Commission the Chairman of the Committee should ask for the floor and speak forcefully on the issue.
Il serait souhaitable que le Président du Comité prenne la parole devant la Commission et s'exprime fermement sur cette question.
the elections in the Democratic Republic of the Congo allowed the Congolese people to express forcefully and calmly their desire for change.
les élections en République démocratique du Congo ont permis au peuple congolais d'exprimer fermement et calmement son désir de changement.
Do not rub the camera cover forcefully with an abrasive or hard brush.
Ne pas frotter vivement le couvercle de la caméra avec un matériau abrasif ou une brosse.
Finally, they called on Zambia to address forcefully issues related to transport,
Enfin, ils ont demandé à la Zambie de s'attaquer avec détermination aux problèmes concernant les transports,
Our country has expressed itself forcefully on various occasions at the international level in rejecting the application of the death penalty,
L'Argentine s'est à diverses reprises opposée avec détermination, au plan international, à l'application de la peine de mort,
He has argued forcefully for those steps in support of greater transparency of the process.
Il a vivement préconisé la mise en place de mesures pour accroître la transparence de la procédure.
Although grassroots movements often campaign forcefully for minority rights
Bien que les mouvements communautaires fassent souvent campagne avec véhémence en faveur des droits des minorités
To resist forcefully any attempts or initiatives by any government that has the effect of undermining the purposes and the integrity of the Rome Statute of the ICC;
De résister avec vigueur à toute tentative ou initiative par tout gouvernement ayant pour effet de porter atteinte à l'intégrité du Statut de Rome de la CPI;
These issues were not dealt with as forcefully as we would have liked in the 2005 World Summit Outcome.
Ces questions n'ont pas été examinées de façon aussi vigoureuse que nous l'aurions voulu dans le Document final du Sommet mondial de 2005.
The strengthening of management and transparency should be forcefully pursued as a common system-wide commitment.
Il fallait poursuivre avec vigueur le renforcement de la gestion et de la transparence, que tous les organismes du régime commun s'étaient engagés à mener à bien.
close the roof forcefully when the ambient temperature is low and the roof.
fermer le toit en forçant lorsque la température ambiante est basse et que.
States parties had an obligation to act forcefully and creatively to eliminate such discrimination both de jure
Les États parties ont une obligation d'agir avec détermination et créativité pour éliminer la discrimination tant de jure
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文