GENDER GAP in German translation

['dʒendər gæp]
['dʒendər gæp]
Gender Gap
Geschlechterkluft
gender gap
Geschlechterlücke
gender gap
Geschlechterunterschied
Kluft zwischen den Geschlechtern
geschlechtsspezifische Lücke
geschlechtsspezifische Diskrepanz
geschlechtsspezifische Kluft
Geschlechtergefälle
gender gaps
eliminate gender disparity
die lücke zwischen den geschlechtern
Geschlechterdifferenz
Unterschied zwischen den Geschlechtern
Gendergap
geschlechterspezifische Unterschiede
gender Gaps
Geschlechtsunterschied
geschlechtsspezifische Gefälle

Examples of using Gender gap in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
In the van Velzen report we firmly advocate a halving of the gender gap.
Der Bericht van Velzen enthält ein eindeutiges Plädoyer dafür, daß die Kluft zwischen den Geschlechtern halbiert wird.
The large regional variations as well as the gender imbalance and gender gap call for further action.
Starke regionale Unterschiede sowie ein geschlechtsspezifisches Ungleichgewicht und die Geschlechtersegregation erfordern weitere Maßnahmen.
Pay equity- bridging gender gap.
Lohngleichheit- die Geschlechterkluft überwinden.
The gender gap does not spare Lady Justice.
Der Gender Gap macht auch vor Justitia nicht Halt.
We can thus minimize the gender gap.
Damit reduzieren wir auch die Distanz zwischen den Geschlechtern.
The largest gender gap is observed among the Turks.
Das größte geschlechtsspezifische Gefälle zeigt sich bei Türken.
Ms. Grohmann, you have examined the gender gap in financial literacy.
Frau Grohmann, Sie haben den Gender Gap in der finanziellen Bildung untersucht.
This corresponds to a gender gap of approximately 48.1 percentage points.
Dies entspricht einer geschlechterbezogenen LÃ1⁄4cke von etwa 48,1 Prozentpunkten.
The gender gap in science and research must be closed.
Die geschlechterspezifische Diskrepanz in Wissenschaft und Forschung gilt es zu beseitigen.
The gender gap in household work:
Ungleichheit in der Aufteilung von Hausarbeit:
Appreciation of the Jury: The gender gap does not spare Lady Justice.
Würdigung und Begründung der Jury: Der Gender Gap macht auch vor Justitia nicht Halt.
targeted initiatives to close the gender gap.
gezielte Initiativen zur Schließung des Gendergaps.
Closing Turkey's huge gender gap would therefore require even more rapid job growth.
Zur Schließung der türkischen Geschlechterkluft wäre daher sogar ein noch schnelleres Arbeitsplatzwachstum von Nöten.
Closing the gender gap in employment could add $12 trillion to global GDP by 2025.
Die Kluft in der Beschäftigung zu schließen könnte für das weltweite BIP bis 2025 12 Billionen US-Dollar zusätzlich bringen.
So a gender gap among the founders becomes a gender gap in the team as a whole.
Ein Gender-Gap im Gründungsteam setzt sich also fort in einem Gender-Gap im ganzen Team.
Gender Gap in the employment impact of parenthood ratio.
Geschlechtsspezifische Diskrepanz der Auswirkungen der Elternschaft auf die Erwerbstätigkeit Verhältnis.
Europe-wide the gender gap is 60% larger.
Europaweit ist die Geschlechterkluft mit 60% noch größer.
Walter Criff(1 Episode, 1986)- Gender Gap(1986) Episode TV….
Walter Criff(1 Folge, 1986)- Gender Gap(1986) TV Folge….
Education- no gender gap in the Grand Duchy.
Bildung: kein Unterschied zwischen den Geschlechtern in Luxemburg.
Wage differentiation and gender gap.
Lohndifferenzierung und geschlechterspezifische Unterschiede.
Results: 944, Time: 0.066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German