GETS AWAY in German translation

[gets ə'wei]
[gets ə'wei]
entkommt
escape
get away
avoid
flee
outrun
evade
davonkommt
get away
escape
go
walk away
with it
kommt davon
get away
verschwindet
disappear
disappearance
go away
vanish
leave
get out
fade
wegkommt
get away
away
leave
to move away
go away
läuft weg
run away
walk away
entwischt
escape
get away
slip away
run away
durchkommt
get through
come through
pass
go through
entfernt wird
be removed
be eliminated
be deleted
abhaut
leave
go
run away
get out
escape
cut off
get out of here
take off
walk away
hightail it
weg erhält
kann fliehen

Examples of using Gets away in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The shifter gets away.
Der Formwandler wird davonkommen.
Nobody hurts Carla and gets away with it.
Keiner verletzt Carla und kommt ungeschoren davon.
Of course, it might be argued that if Greece gets away with an involuntary restructuring,
Man könnte natürlich argumentieren, dass, wenn Griechenland mit einer unfreiwilligen Umstrukturierung durchkommt, andere versucht sein könnten,
catch the killer before he gets away!
fangen den Mörder, bevor er entfernt wird!
Nobody gets away.
Niemand darf entkommen.
Another one gets away.
Noch einer ist uns entkommen.
No one gets away!
Niemand darf entkommen!
Quick, before it gets away.
Schneller, bevor es weggespült wird.
Nobody gets away with anything.
Niemand kommt mit irgendwas davon.
He gets away with everything.
Er kommt mit allem davon.
If I get away, Quayle gets away.
Wenn ich entwische, entwischt Quayle auch.
He gets away with everything?
Er kommt mit allem durch?
No one gets away with sin.
Niemand kommt mit Sünde davon.
No one gets away with murder.
Niemand kommt mit Mord davon.
Aye, if he gets away.
Ja. Wenn er uns verlässt.
Finish him off before he gets away.
Erledige ihn, bevor er noch davonkommt!
Finish him off before he gets away.
Erledige ihn, ehe er sich davonmacht!
Time just gets away from us.
Die Zeit läuft uns einfach davon.
Hans gets away because of his stupidity.
Hans kommt durch seine Dummheit fort.
Get that hylek before he gets away!
Schnappt diesen Hylek, bevor er entkommt!
Results: 22126, Time: 0.0717

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German