INTRUSIVE in German translation

[in'truːsiv]
[in'truːsiv]
aufdringlich
intrusive
pushy
obtrusive
invasive
insistent
importunate
brash
overbearing
annoying
ostentatious
intrusive
invasive
invasiv
invasive
intrusive
zudringlich
intrusive
importunate
störend
disruptive
bothersome
troublesome
interfere
nuisance
disturbingly
intrusive
disturbing
annoying
distracting
Intrusivgestein
intrusive
störende
disruptive
bothersome
troublesome
interfere
nuisance
disturbingly
intrusive
disturbing
annoying
distracting
invasive
invasive
intrusive
eingreifende
eingriffsintensiven
aufdringliche
intrusive
pushy
obtrusive
invasive
insistent
importunate
brash
overbearing
annoying
ostentatious
aufdringlichen
intrusive
pushy
obtrusive
invasive
insistent
importunate
brash
overbearing
annoying
ostentatious
aufdringlicher
intrusive
pushy
obtrusive
invasive
insistent
importunate
brash
overbearing
annoying
ostentatious
störender
disruptive
bothersome
troublesome
interfere
nuisance
disturbingly
intrusive
disturbing
annoying
distracting
störenden
disruptive
bothersome
troublesome
interfere
nuisance
disturbingly
intrusive
disturbing
annoying
distracting
zudringlichen
intrusive
importunate
zudringliche
intrusive
importunate
eingreifend

Examples of using Intrusive in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
That's too intrusive.
Das wäre zu tiefgreifend.
Are you always so intrusive?
Bist du immer so aufdringlich?
EU regulation seems absurd and intrusive.
EU-Verordnungen erscheinen absurd und aufdringlich.
To do so would be intrusive.
Dies zu tun, wäre aufdringlich.
Keep letting go of any intrusive thoughts.
Lassen Sie sich fallen. Lassen Sie jegliche aufdringliche Gedanken gehen.
Effective but not intrusive.
Wirkungsvoll, aber nicht aufdringlich.
They are never intrusive.
Man ist nicht aufdringlich.
Avoid asking intrusive questions.
Vermeiden Sie fragen aufdringliche Fragen.
This includes any intrusive surgery.
Dazu gehören aufdringlich Chirurgie.
Be careful with intrusive interstitials.
Vorsicht mit diesen aufdringlichen Pop-ups.
Revealing but not intrusive.
Schonungslos, aber nicht bloßstellend.
And without appearing embarassingly intrusive.
Und ganz ohne dabei unangenehm aufdringlich zu sein.
Serving irrelevant and intrusive pop-up ads.
Irrelevante und aufdringliche Pop-up Anzeigen.
There is also much intrusive porphyry.
Auch findet sich viel in-trusiver Porphyr.
Someone is extremely pushy or intrusive.
Jemandes Großspurigkeit ist aufdringlich.
Yet they are not too intrusive.
Dennoch sind sie nicht zu aufdringlich.
Friendly and efficient yet never intrusive.
Freundlich und effizient, aber niemals aufdringlich.
You are tortured by intrusive advertising.
Sie werden durch aufdringliche Werbung gefoltert.
Which would be gratuitous and intrusive.
Was unnötig und aufdringlich wäre.
Parents should be delicate, not intrusive.
Eltern sollten empfindlich und nicht aufdringlich sein.
Results: 1485, Time: 0.057

Top dictionary queries

English - German