PACTS in German translation

[pækts]
[pækts]
Pakte
pact
compact
covenant
deal
agreement
Beschäftigungspakte
employment pact
Verträge
contract
treaty
agreement
deal
signed
Beschäftigungsbündnisse
pact
Pacts
paktiert
Pakten
pact
compact
covenant
deal
agreement
Pakt
pact
compact
covenant
deal
agreement
gungspakte
PACT

Examples of using Pacts in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The contracts and pacts.
Die Verträge und Pakte.
Naked" pacts- not protected;
Nackte" Pakte- nicht geschützt;
The contracts and pacts.
Abschluss und Inhalt der Verträge.
protect our binding pacts.
schützen Sie unsere verbindlichen Pakte.
Know that all the pacts that you sign.
Alle Pakte, die Sie Mit satan.
Whoever the Demons sealed pacts with by then.
Mit wem auch immer die Dämonen damals Pakte geschlossen haben.
There is no valid pacts, except with yourself.
Es gibt keine gültige Pakte, außer mit sich selbst.
Monitoring, information and training regarding the pacts.
Überwachung der Beschäftigungspakte, einschlägige Aufklärungs- und Bildungs maßnahmen.
It has a problem with the label insofar as pacts is concerned.
Es hat, was die Beschäftigungspakte anbelangt, ein Problem mit der Benennung.
The Lohja, Tampere and Turku Pacts are supported under Objectives 3 and 4.
Die Beschäftigungsbündnisse Lohja, Tampere und Turku werden über Ziel 3 und 4 der Strukturfonds gefördert.
The pacts should provide a vehicle for experimenting and innovating.
Die Beschäftigungspakte sollten Gelegenheit für Experimente und Innovationen bieten.
Both pacts have been signed by Kuwait.
Beide Pakte wurden von Kuwait unterzeichnet.
Social Committee on Territorial employment pacts.
Sozialausschusses zum Thema"Territoriale Beschäfti gungspakte.
Or whose grandparents have pacts with slavers?
Oder wessen Urgroßeltern mit Sklavenhändlern paktiert haben?
Stimulation of pacts between and with social partners.
Förderung von Pakten zwischen und mit den Sozialpartnern.
The international UN pacts on fundamental human rights and freedoms.
Den internationalen Pakten der Vereinten Nationen zu den Grundrechten und -freiheiten der Menschen.
There are no pacts between lions and men.
Es gibt keinen Pakt zwischen Löwen und Menschen.
interaction, pacts and alliances.
Interaktion, Pakten und Allianzen.
Those are the pacts.
So lautet der Pakt.
Employers are represented in 65 pacts.
Die Arbeitgeber sind bei 65 Pakten vertreten.
Results: 12926, Time: 0.0538

Top dictionary queries

English - German