PANGS in German translation

[pæŋz]
[pæŋz]
Schmerzen
pain
sorrow
grief
hurt
suffering
ache
Pangs
Qualen
torment
agony
torture
pain
anguish
ordeal
distress
suffering
spoilt
torturous
Wehen
woe
alas
contraction
blew
Schmerz
pain
sorrow
grief
hurt
suffering
ache

Examples of using Pangs in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I know what the pangs of middle age feel like.
Ich weiß wie sich Schmerzen, im mittleren Lebensalter anfühlen.
For they have no pangs in their death, and their body is well nourished;
Denn keine Qualen[haben sie bei] ihrem Tod, und wohlgenährt ist ihr Leib.
Will not pangs take hold of you like those of a woman in labor?
Werden dich nicht Wehen ergreifen wie eine Frau, die gebiert?
Until now I have felt the pangs of being the perennial little brother.
Bisher spürte ich den Schmerz, der ewige kleine Bruder zu sein.
And the pangs of childbirth drove her unto the trunk of the palm-tree.
Und die Wehen der Geburt trieben sie zum Stamm einer Dattelpalme.
I am firm with each, the pangs are sharp yet unavoidable.
Ich bin fest mit jedem, die Schmerzen sind scharf, doch unvermeidlich.
But how do we hear that without the pangs of suffering?
Doch wie hören wir dies ohne die Schmerzen des Leidens?
But, the truth is, he feels the pangs as deeply as you.
Aber die Wahrheit ist, dass er die Schmerzen ebenso spürt wie du.
Drinking water is a very good way to suppress hunger pangs.
Trinkwasser ist ein sehr guter Weg, um Hunger pangs.
Only here, in my heart, will the pangs not be stilled.
Nur hier im Herzen will die Qual nicht weichen.
All of us, of course, feel stomach pangs.
Wir alle fühlen natürlich auch Stiche im Magen.
This will certainly promote your appetite pangs and you certainly will not leave your house without a hearty breakfast.
Dies wird Ihr Hunger Pangs anregen und Sie wird nicht sicher Ihr Haus verlassen, ohne mit einem herzhaften Frühstück.
The number of pangs that exist in this world are as many as 84000
Und von all diesen Qualen gibt es nicht weniger als 84.000 Arten,
A new reduced-calorie diet comes with hunger pangs until your body adjusts to the healthier eats.
Eine neue Verringernkalorie Diät kommt mit Hunger Pangs, bis Ihr Körper auf das gesuendere ißt justiert.
This lowers the appetite pangs and stops a person to reach out for the fast food that please emotional consuming.
Dies senkt den Heißhunger Wehen und verhindert auch, dass eine Person, die für die Fast-Food, die psychologische Ernährung befriedigen zu verbinden.
World Food Day: Living with Hunger Pangs· Global Voices.
Welternährungstag: Leben mit quälendem Hunger.
Turk, you think you're the only one who gets pangs?
Turk... denkst du, du bist der einzige, der Attacken bekommt?
I do hope you're not suffering from any pathetic pangs of familial loyalty.
Ich hoffe, Ihr leidet nicht unter irgendeinem lächerlichen Anflug von familiärer Loyalität.
Pangs originally when we overwhelmingly want to.
Pangs originaly, wenn wir es überwältigend wollen.
It sends pangs to your heart.
Er sendet deinem Herzen einen stechenden Schmerz.
Results: 20, Time: 0.035

Top dictionary queries

English - German