QUICKENED in German translation

['kwikənd]
['kwikənd]
beschleunigte
accelerate
speed up
acceleration
hasten
expedite
quicken
fast
belebt
enliven
revive
liven up
invigorate
revitalize
animate
stimulate
revitalise
life
energize
lebendig
alive
lively
live
vibrant
vivid
life
schneller
quickly
fast
soon
rapidly
easily
swiftly
promptly
hurry
erquickt
refresh
revive
restore
comfort
give
beschleunigt
accelerate
speed up
acceleration
hasten
expedite
quicken
fast
beschleunigten
accelerate
speed up
acceleration
hasten
expedite
quicken
fast
belebte
enliven
revive
liven up
invigorate
revitalize
animate
stimulate
revitalise
life
energize
schnell
quickly
fast
soon
rapidly
easily
swiftly
promptly
hurry

Examples of using Quickened in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
We froze, and our hearts quickened.
Wir hielten inne und unser Herz schlug schneller.
Demand has a little quickened and further it will increase only.
Die Nachfrage hat etwas aufgelebt und er wird nur weiter sein, zu wachsen.
And to what river coast mainly in two places quickened then.
Und bis zu wem dann die Flussküsten vorzugsweise an zwei Stellen auflebten.
The tempo of work has quickened recently, but not everywhere sufficiently.
In den letzten Jahren hat sich das Arbeitstempo vielerorts beschleunigt, jedoch nicht überall und vielleicht nicht in genügendem Ausmaß.
For with them thou hast quickened me.
denn durch sie hast du mich belebt.
Once our One Being is quickened, we can experience the true Power of One.
Sobald unser Eines Wesens beschleunigt ist, können wir die wahre Macht des Einen erfahren.
I quickened my steps and sent ahead lynx.
Ich beschleunigte meine Schritte und schickte Luchs voraus.
At the sight, Hal's heart quickened.
Bei dem Anblick schlug Hals Herz schneller.
for thy ùword hath quickened me.
Trost in meinem Elend; denn dein Wort erquickt mich.
Thou fool, that which thou sowest is not quickened, except it die.
Du Narr: was du säst, wird nicht lebendig, es sterbe denn.
for thy word hath quickened me.
Trost in meinem Elend; denn dein Wort erquickt mich.
The pulse is quickened and the soul is effected.
Der Puls ist beschleunigt und die Seele bewirkt wird.
He quickened his steps to catch up to the others.
Er beschleunigte seine Schritte, um die anderen einzuholen.
I shook my head and quickened my pace.
Ich schüttelte den Kopf und beschleunigte meine Schritte.
After World War II, industrial development quickened.
Nach dem Zweiten Weltkrieg beschleunigte sich die industrielle Entwicklung.
My breath quickened when the zebra came into sight.
Mein Atem wurde schneller, als das Zebra breit ins Fadenkreuz kam.
He hath quickened us together with Christ, Eph.
hat er uns samt Christo lebendig gemacht", Eph.
After nationalisation in 1948, the pace of rundown quickened.
Nach der Verstaatlichung 1948 beschleunigte sich der Niedergang.
Her breathing quickened as she felt his turgid manhood""urge itself against her satin skirts.
Ich Atmung wurde schneller, als sie die geschwollene Männlichkeit spürte, die gegen ihren Satinrock drückte.
The verbal root of chay is chayah. Chayah is generally translated as living or quickened.
Die Verbalwurzel von chay ist chayah, was meist mit belebend oder beflügelt übersetzt wird.
Results: 1277, Time: 0.0535

Top dictionary queries

English - German