REPUDIATED in German translation

[ri'pjuːdieitid]
[ri'pjuːdieitid]
verworfen
reject
discard
cancel
dismiss
deny
abandon
drop
refuse
repudiate
cast
zurückgewiesen
reject
refuse
deny
repel
repudiate
dismiss
refute
repulse
abgelehnt
reject
refuse
decline
oppose
deny
opt-out
turn down
dismiss
disapprove
dislike
verstoßen
breach
break
contrary
violation
contravene
offend
cast
outcast
violated
infringed
wies
ways
wise
have
point
show
sages
indicate
assign
exhibit
reject
verleugnet
deny
disbelieve
reject
disown
denial
renounce
disavow
belie
repudiate
desavouiert
disavow
verwarf
reject
discard
cancel
dismiss
deny
abandon
drop
refuse
repudiate
cast
verwarfen
reject
discard
cancel
dismiss
deny
abandon
drop
refuse
repudiate
cast
abzulehnen
reject
refuse
decline
oppose
deny
opt-out
turn down
dismiss
disapprove
dislike
ablehnten
reject
refuse
decline
oppose
deny
opt-out
turn down
dismiss
disapprove
dislike
wiesen
ways
wise
have
point
show
sages
indicate
assign
exhibit
reject

Examples of using Repudiated in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
She will soon repudiated, since she was unable to give her husband an heir to the throne.
Sie wurde dann von ihrem Prinzgemahl verstoßen, weil sie ihm keinen Erben für den Thron geben konnte.
That white men should show such cowardice was repudiated by the authorities, who ruthlessly avenged this native victory.
Dass Weiße sich derart feige erwiesen hätte, wurde von den öffentlichen Stellen später zurückgewiesen, die diesen Sieg der Eingeborenen grausam rächten.
reinforced in the early 20th Century repudiated the practice of the academies imitation of antiquity.
verstärkt im frühen 20. Jahrhundert lehnte man die an den Akademien praktizierte Nachahmung der Antike ab.
In other words the US government has been publicly repudiated by leaders of 19 out of the 20 top economies.
Mit anderen Worten: Die US-Regierung wurde von den Führern der 19 von 20 Top-Volkswirtschaften zurückgewiesen.
The opportunist leaders of the Second International repudiated the principles of international working class solidarity
Die opportunistischen Anführer der Zweiten Internationale brachen mit dem Grundsatz der internationalen Solidarität der Arbeiterklasse
Moreover, the 1976 agreement was repudiated in 2000 by President Estradas.
Darüber hinaus wurde die Vereinbarung von 1976 im Jahr 2000 von Präsident Estradas zurückgewiesen.
Foreign attempts at mediation have been repudiated and eventually ended.
Ausländische Mediationsversuche wurden abgelehnt und letztendlich abgebrochen.
Allah repudiated this false idol worship.
Allah wies diesen falschen Götzendienst zurück.
The LWF and the WCC have repudiated all forms and expressions of these attitudes.
LWB und ÖRK haben alle Formen und Ausprägungen dieser Haltungen abgelehnt.
He reviled their belief, repudiated their gods, and dissociated himself from them as unbelievers.
Er schmähte ihren Glauben, verwarf ihre Götzen und sagte sich von ihnen, den Ungläubigen.
its debt must be repudiated.
seine Schulden müssen zurückgewiesen werden.
I repudiated them as a matter of course.
Ich lehnte sie selbstverständlich glatt ab.
To our knowledge, Zetkin never repudiated her role at Berne.
Unseres Wissens distanzierte sich Zetkin nie von ihrer eigenen politischen Rolle in Bern.
The Commission would be repudiated and there would be two countries sitting at the table of a Council,
Dann wäre die Kommission desavouiert, und es säßen zwei Länder am Tisch des Rates, dessen Mehrheit zuvor
Even the most radical of Islamic leaders anathematised and repudiated this sort of terrorism.
Selbst die Radikalsten unter den islamischen Führern haben diese Art des Terrorismus verdammt und abgelehnt.
However, following defeat in the Civil War, the KKE again repudiated the right of national self-determination.
Doch nach der Niederlage im Bürgerkrieg verwarf die KKE erneut das Recht auf nationale Selbstbestimmung.
Barker explained,"2020 will be the moment where'Trumpism' will be validated or repudiated.
Barker erklärt:"2020 wird der Moment sein, an dem der'Trumpismus' entweder bestätigt oder abgelehnt wird.
President George W. Bush repudiated the Kyoto Protocol in 2001
Präsident George W. Bush verwarf 2001 das Kyotoprotokoll ganz
hence the burden on net contributors can therefore only be repudiated.
die Beiträge noch zu erhöhen und die Nettozahlerländer weiter zu belasten, ist nur abzulehnen.
So when it became manifest to him that he was an enemy of God, he repudiated him.
Als es ihm aber deutlich wurde, daß er ein Feind Gottes war, sagte er sich von ihm los.
Results: 721, Time: 0.0616

Top dictionary queries

English - German