SHALL MEAN in German translation

[ʃæl miːn]
[ʃæl miːn]
bedeuten
mean
signify
do
imply
represent
indicate
spell
entail
constitute
bedeutet
mean
signify
do
imply
represent
indicate
spell
entail
constitute
bezeichnet
call
refer
describe
denote
designate
label
name
term
know
signify
Sinne
sense
meaning
mind
purpose
point
spirit
the meaning
terms
wird bedeuten
will mean
heißt
hot
are called
are
mean
name
welcome
say
warm
heated
bezeichnen
call
refer
describe
denote
designate
label
name
term
know
signify
Bedeutung
importance
significance
important
relevance
role
mean

Examples of using Shall mean in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Fixed measurements" shall mean measurements taken in accordance with Article 6(5) of Directive 96/62/EC.
Ortsfeste Messungen" Messungen im Sinne von Artikel 6 Absatz 5 der Richt linie 96/62/EG.
Undertaking" shall mean the undertakings specified in Article 2(a) of Directive 96/35/EC;
Unternehmen" Unternehmen im Sinne des Artikels 2 Buchstabe a der Richtlinie 96/35/EG;
Own funds' shall mean own funds as defined in Directive 89/299/EEC;·.
Eigenmittel: die Eigenmittel im Sinne der Richtlinie 89/299/EWG;
At the same time, the term"in the interest" shall mean the mutual interest.
Dabei sollte der Begriff"in Interessen" das gegenseitige Interesse bedeuten.
All references to"days" or"Business Days" shall mean consecutive days or Business Days.
Alle Verweise auf"Tage" oder"Werktage" bezeichnen aufeinanderfolgende Kalender- oder Werktage.
INTEWA" shall mean the purchasing INTEWA legal entity identified in INTEWA' offer;
Mit"INTEWA" ist das gemäß dem Angebot von INTEWA als Einkäufer genannte INTEWA Unternehmen gemeint;
The terms used in the Regulations shall mean.
Die in diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen verwendeten Begriffe bedeuten.
Ton", in relation to oil, shall mean a metric ton.
Tonne" bedeutet in bezug auf Öl eine Tonne nach metrischem System.
Subscriber," as referred to in this document shall mean.
Abonnent", wie in diesem Dokument genannt, bedeutet.
Parties" shall mean both the Seller and the Purchaser and"Party" shall mean either of them;
Parteien" bezeichnet sowohl den Verkäufer als auch den Käufer und" Partei" nimmt Bezug auf einen der beiden Parteien;
Eligible hectare" shall mean.
Der Ausdruck„beihilfefähige Hektarfläche“ bezeichnet.
Quotation area shall mean.
Als Notierungszone gilt.
Independent producer" shall mean.
Unabhängiger Erzeuger“ ist.
Relevant competent authorities" shall mean.
Relevante zuständige Behörden" sind.
Person” shall mean natural or legal person.
Person" eine natürliche oder juristische Person.
A'UCITS home Member State' shall mean.
Herkunftsmitgliedstaat des OGAW' ist.
Person" shall mean any natural or legal person.
Person" ist eine natürliche oder eine juristische Person.
Group booking shall mean a booking for 10+ passengers.
Als Gruppenbuchung gelten Buchungen für 10 und mehr Personen.
Dissemination shall mean the activity of making Community statistics accessible to users.
Verbreitung" bedeutet, daß Gemeinschaftsstatistiken den Nutzern zugänglich gemacht werden.
Accessible" shall mean those anchorages, which can be used.
Als„zugänglich“ gelten Verankerungen, die benutzt werden können.
Results: 20, Time: 0.0417

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German