SNAG in German translation

[snæg]
[snæg]
Haken
hook
catch
snag
tick
check
hitch
checkmark
caveat
schnappen
grab
catch
get
snap
snatch
take
capture
pick up
snag
nab
Problem
issue
trouble
concern
hängen bleiben
hang
snag
get stuck
are stuck
stay stuck
will be stuck
ergattern
get
grab
buy
find
snag
one
managed
Pferdefuß
cloven hoof
snag
schnapp
grab
catch
get
snap
snatch
take
capture
pick up
snag
nab
Baumstumpf
stump
tree trunk
stub
snag
verfangen
catch
entangled
trapped
snagged
stuck
tangled up
ensnared

Examples of using Snag in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
All right, gentlemen, snag them.
OK, schnappt sie euch.
Think we could snag a few samples?
Glauben Sie, wir einige Proben hängen könnte?
Mike's therapy hit a snag.
Mike's Therapie stieß auf Schwierigkeiten.
There's just one little snag.
Es gibt nur einen kleinen Haken.
Well, there's just one little snag.
Also, es gibt da nur einen kleinen Haken.
Loose and spinning attachment strings can entangle your fingers or snag on the workpiece.
Lose und rotierende Halteschnüre können sich um Ihre Finger wickeln oder sich am Werkstück verfangen.
hit a branch, snag a high bush and even snag another person when you are fly fishing if you are not careful to examine your surroundings.
einen Baum zu schlagen, schlug eine Niederlassung, einen Baumstumpf ein hoher Busch und einen sogar Baumstumpf eine andere Person, wenn du Fliege Fischen bist, wenn du achtgibst, nicht daß deine Umlagerungen überprüfen.
Nice snag, come up.
Schöner Haken, komm her.
You should snag one.
Du solltest dir einen klauen.
What kind of snag?
Welche Art von Schwierigkeiten?
There is one little snag.
Es gibt nur einen Haken.
Yeah, one little snag.
Ja, nur eine kleine Sache.
It was just a snag.
Das war nur eine Schwierigkeit.
How would you snag him?
Wie hast du ihn dir geschnappt?
How can I convert. snag file?
Wie kann ich die .snag-Datei konvertieren?
Smith We're on a snag.
Pickett Wir hängen auf einem Baumstumpf.
Call me if you hit a snag.
Ruf mich an, wenn du Probleme hast.
Snag them and let them go.
Man fängt sie und lässt sie frei.
I got a snag at Brooklyn Bridge.
Es gibt ein Problem an der Brooklyn-Brücke.
I'm sorry, what snag?
Entschuldigung, was für ein Hindernis?
Results: 1213, Time: 0.0815

Top dictionary queries

English - German